Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-2, verse-5

परिदृष्टेषु चाहःसु पुत्राणां श्राद्धकर्मणि ।
ददातु राजा सर्वेषां यावदस्य चिकीर्षितम् ॥५॥
5. paridṛṣṭeṣu cāhaḥsu putrāṇāṁ śrāddhakarmaṇi ,
dadātu rājā sarveṣāṁ yāvadasya cikīrṣitam.
5. paridṛṣṭeṣu ca ahaḥsu putrāṇām śrāddhakarmaṇi
dadātu rājā sarveṣām yāvat asya cikīrṣitam
5. rājā putrāṇām śrāddhakarmaṇi paridṛṣṭeṣu ahaḥsu
ca asya yāvat cikīrṣitam sarveṣām dadātu
5. During the appointed days for the ancestral rites (śrāddha) for his sons, let the king give to everyone as much as he wishes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिदृष्टेषु (paridṛṣṭeṣu) - on the appointed days (among those seen, among those observed, on the appointed ones)
  • (ca) - and (and, also)
  • अहःसु (ahaḥsu) - on the days (on days)
  • पुत्राणाम् (putrāṇām) - of his sons (of sons)
  • श्राद्धकर्मणि (śrāddhakarmaṇi) - for the ancestral rite (śrāddha) (in the śrāddha ritual, for the ancestral rite)
  • ददातु (dadātu) - let him give
  • राजा (rājā) - the king
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - to all (of all, to all)
  • यावत् (yāvat) - as much as (as much as, as long as)
  • अस्य (asya) - of him (the king) (of him, of this)
  • चिकीर्षितम् (cikīrṣitam) - as much as he wishes (desired, intended, wished to be done)

Words meanings and morphology

परिदृष्टेषु (paridṛṣṭeṣu) - on the appointed days (among those seen, among those observed, on the appointed ones)
(adjective)
Locative, neuter, plural of paridṛṣṭa
paridṛṣṭa - seen, observed, determined, appointed
Past Passive Participle
Derived from dṛś (to see) with prefix pari and kta suffix.
Prefix: pari
Root: dṛś (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अहःसु (ahaḥsu) - on the days (on days)
(noun)
Locative, neuter, plural of ahan
ahan - day
पुत्राणाम् (putrāṇām) - of his sons (of sons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of putra
putra - son, child
श्राद्धकर्मणि (śrāddhakarmaṇi) - for the ancestral rite (śrāddha) (in the śrāddha ritual, for the ancestral rite)
(noun)
Locative, neuter, singular of śrāddhakarma
śrāddhakarma - ancestral rite, ritual for the deceased
Compound type : tatpuruṣa (śrāddha+karma)
  • śrāddha – offering to the deceased, faith, funeral rite
    noun (neuter)
    Root: śrad-dhā
  • karma – action, deed, ritual
    noun (neuter)
    Root: kṛ
ददातु (dadātu) - let him give
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of dā
imperative
3rd class, reduplicated root.
Root: dā (class 3)
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सर्वेषाम् (sarveṣām) - to all (of all, to all)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
यावत् (yāvat) - as much as (as much as, as long as)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him (the king) (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
चिकीर्षितम् (cikīrṣitam) - as much as he wishes (desired, intended, wished to be done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cikīrṣita
cikīrṣita - desired, wished to be done, intended
Past Passive Participle
From desiderative stem cikīrṣa of √kṛ (to do) + kta suffix.
Root: kṛ (class 8)