महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-10, verse-9
कोशस्य संचये यत्नं कुर्वीथा न्यायतः सदा ।
द्विविधस्य महाराज विपरीतं विवर्जयेः ॥९॥
द्विविधस्य महाराज विपरीतं विवर्जयेः ॥९॥
9. kośasya saṁcaye yatnaṁ kurvīthā nyāyataḥ sadā ,
dvividhasya mahārāja viparītaṁ vivarjayeḥ.
dvividhasya mahārāja viparītaṁ vivarjayeḥ.
9.
kośasya saṃcaye yatnam kurvīthāḥ nyāyataḥ sadā
dvividhasya mahārāja viparītam vivarjayeh
dvividhasya mahārāja viparītam vivarjayeh
9.
mahārāja sadā kośasya saṃcaye nyāyataḥ yatnam
kurvīthāḥ dvividhasya viparītam vivarjayeh
kurvīthāḥ dvividhasya viparītam vivarjayeh
9.
Always make an effort to accumulate wealth in the treasury in a lawful manner, O great king. You should avoid the opposite (unlawful accumulation) of these two kinds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कोशस्य (kośasya) - of the treasury, of the accumulated wealth
- संचये (saṁcaye) - in the accumulation, in the collection
- यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
- कुर्वीथाः (kurvīthāḥ) - you should make, you should do, you should perform
- न्यायतः (nyāyataḥ) - in a lawful manner (justly, rightly, according to rule/law)
- सदा (sadā) - always, ever
- द्विविधस्य (dvividhasya) - of these two kinds (lawful and unlawful accumulation) (of the two kinds, of two sorts)
- महाराज (mahārāja) - O great king!
- विपरीतम् (viparītam) - the unlawful accumulation (the opposite, contrary, reversed)
- विवर्जयेह् (vivarjayeh) - you should avoid, you should shun
Words meanings and morphology
कोशस्य (kośasya) - of the treasury, of the accumulated wealth
(noun)
Genitive, masculine, singular of kośa
kośa - casket, treasury, wealth, accumulated fund
Masculine, Genitive, Singular
संचये (saṁcaye) - in the accumulation, in the collection
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃcaya
saṁcaya - accumulation, collection, heap, store
From sam-√ci 'to collect, gather'
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Masculine, Accusative, Singular
Root: yat (class 1)
कुर्वीथाः (kurvīthāḥ) - you should make, you should do, you should perform
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Optative Mood, Ātmanepada
2nd Person, Singular
Root: kṛ (class 8)
न्यायतः (nyāyataḥ) - in a lawful manner (justly, rightly, according to rule/law)
(indeclinable)
Adverb formed from nyāya (justice, rule) with -taḥ suffix
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
Adverb
द्विविधस्य (dvividhasya) - of these two kinds (lawful and unlawful accumulation) (of the two kinds, of two sorts)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dvividha
dvividha - of two kinds, twofold
Compound: dvi (two) + vidha (kind)
Compound type : dvigu (dvi+vidha)
- dvi – two
numeral - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
महाराज (mahārāja) - O great king!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, sovereign ruler
Compound: mahā (great) + rājan (king)
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rājan
विपरीतम् (viparītam) - the unlawful accumulation (the opposite, contrary, reversed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viparīta
viparīta - reversed, inverted, contrary, opposite
Past Passive Participle
From vi-pari-√i 'to go against'
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
विवर्जयेह् (vivarjayeh) - you should avoid, you should shun
(verb)
2nd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vṛj
Optative Mood, Parasmaipada
From vi-√vṛj 'to avoid', 2nd Person, Singular
Prefix: vi
Root: vṛj (class 10)