Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-63, verse-15

अद्यैव नक्षत्रमहश्च पुण्यं यतामहे श्रेष्ठतमं क्रियासु ।
अम्भोभिरद्येह वसाम राजन्नुपोष्यतां चापि भवद्भिरद्य ॥१५॥
15. adyaiva nakṣatramahaśca puṇyaṁ; yatāmahe śreṣṭhatamaṁ kriyāsu ,
ambhobhiradyeha vasāma rāja;nnupoṣyatāṁ cāpi bhavadbhiradya.
15. adya eva nakṣatram ahaḥ ca puṇyam
yatāmahe śreṣṭhatamam kriyāsu
ambhobhiḥ adya iha vasāma rājan
upoṣyatām ca api bhavadbhiḥ adya
15. Today itself the constellation and the day are auspicious, and we shall undertake the most excellent rituals. O King, we shall reside here today, sustained by water, and let fasting also be observed by you today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • एव (eva) - today itself (only, just, indeed, certainly)
  • नक्षत्रम् (nakṣatram) - the constellation (is auspicious) (constellation, star, lunar mansion)
  • अहः (ahaḥ) - the day (is auspicious) (day)
  • (ca) - and (and, also)
  • पुण्यम् (puṇyam) - auspicious (auspicious, sacred, meritorious, good)
  • यतामहे (yatāmahe) - we shall undertake (we strive, we endeavor, we undertake)
  • श्रेष्ठतमम् (śreṣṭhatamam) - the most excellent (rituals) (the most excellent, the best)
  • क्रियासु (kriyāsu) - in the rituals (in actions, in rituals, in ceremonies)
  • अम्भोभिः (ambhobhiḥ) - sustained by water (implying only water) (by waters, with waters)
  • अद्य (adya) - today (today, now)
  • इह (iha) - here (in this place for rituals) (here, in this place)
  • वसाम (vasāma) - we shall reside (we dwell, we reside)
  • राजन् (rājan) - O King
  • उपोष्यताम् (upoṣyatām) - let fasting be observed (let it be fasted, let fasting be done)
  • (ca) - and also (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, moreover)
  • भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (the King) (by you (respectful plural))
  • अद्य (adya) - today (today, now)

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
Adverb of time
एव (eva) - today itself (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
नक्षत्रम् (nakṣatram) - the constellation (is auspicious) (constellation, star, lunar mansion)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nakṣatra
nakṣatra - star, constellation, lunar mansion
अहः (ahaḥ) - the day (is auspicious) (day)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ahan
ahan - day
s-stem noun, neuter
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
पुण्यम् (puṇyam) - auspicious (auspicious, sacred, meritorious, good)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - auspicious, propitious, sacred, meritorious, virtuous, good
Note: Predicative adjective.
यतामहे (yatāmahe) - we shall undertake (we strive, we endeavor, we undertake)
(verb)
1st person , plural, middle, present/future (laṭ) of yat
Present/Future Ātmanepada, 1st person plural
Root: yat (class 1)
Note: Subject is 'we' (the Brahmins).
श्रेष्ठतमम् (śreṣṭhatamam) - the most excellent (rituals) (the most excellent, the best)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śreṣṭhatama
śreṣṭhatama - most excellent, best, supreme
Superlative degree of śreṣṭha (best), itself superlative of praśasya (praiseworthy)
Note: Qualifies kriyāsu (indirectly, as the object of their striving).
क्रियासु (kriyāsu) - in the rituals (in actions, in rituals, in ceremonies)
(noun)
Locative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, deed, performance, ritual, ceremony
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Governed by yatāmahe (strive for/in).
अम्भोभिः (ambhobhiḥ) - sustained by water (implying only water) (by waters, with waters)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ambhas
ambhas - water, fluid
s-stem noun
Note: Implies 'living on water' in this context of austerity for ritual.
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
Adverb of time
इह (iha) - here (in this place for rituals) (here, in this place)
(indeclinable)
वसाम (vasāma) - we shall reside (we dwell, we reside)
(verb)
1st person , plural, active, present subjunctive (loṭ) of vas
Present Subjunctive (or imperative), Parasmaipada, 1st person plural
Root: vas (class 1)
Note: Subject is 'we' (the Brahmins).
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
n-stem noun
Root: rāj (class 1)
Note: Addressed to the king.
उपोष्यताम् (upoṣyatām) - let fasting be observed (let it be fasted, let fasting be done)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of upa-vas
Imperative, Ātmanepada (passive), 3rd person singular
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
Note: Implies an action to be done by the king.
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
अपि (api) - also (also, even, moreover)
(indeclinable)
Particle
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (the King) (by you (respectful plural))
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (respectful address), being
Present Active Participle (when meaning 'being')
Participle of bhū (to be) or respectful pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Agent in passive construction (upoṣyatām). Addressed to the king.
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
Adverb of time