महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-44, verse-15
आदिर्विश्वस्य जगतो विष्णुर्ब्रह्ममयो महान् ।
भूतं परतरं तस्मात्त्रैलोक्ये नेह विद्यते ॥१५॥
भूतं परतरं तस्मात्त्रैलोक्ये नेह विद्यते ॥१५॥
15. ādirviśvasya jagato viṣṇurbrahmamayo mahān ,
bhūtaṁ parataraṁ tasmāttrailokye neha vidyate.
bhūtaṁ parataraṁ tasmāttrailokye neha vidyate.
15.
ādiḥ viśvasya jagataḥ viṣṇuḥ brahmamayaḥ mahān
bhūtam parataram tasmāt trailokye na iha vidyate
bhūtam parataram tasmāt trailokye na iha vidyate
15.
Viṣṇu is the great origin of the entire universe (viśva jagat) and is comprised of (brahman). No being superior to him exists here in the three worlds (trailokya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदिः (ādiḥ) - origin (beginning, origin, first)
- विश्वस्य (viśvasya) - of the entire universe (of the universe, of all, of the whole)
- जगतः (jagataḥ) - of the world/cosmos (of the world, of moving things, of the universe)
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - the deity Viṣṇu (Viṣṇu (a major Hindu deity))
- ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - comprised of (brahman) (consisting of (brahman), full of (brahman), pervaded by (brahman))
- महान् (mahān) - great (great, mighty, large)
- भूतम् (bhūtam) - being (being, creature, element, existing thing)
- परतरम् (parataram) - superior (superior, higher, greater, further)
- तस्मात् (tasmāt) - than him (referring to Viṣṇu) (from that, than that, therefore)
- त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three worlds (trailokya) (in the three worlds)
- न (na) - not (not, no)
- इह (iha) - here (in this world) (here, in this world, in this case)
- विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is)
Words meanings and morphology
आदिः (ādiḥ) - origin (beginning, origin, first)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, origin, primary, first
Note: Subject of the first clause.
विश्वस्य (viśvasya) - of the entire universe (of the universe, of all, of the whole)
(noun)
Genitive, neuter, singular of viśva
viśva - all, every, whole, universe
Note: Genitive, qualifying 'jagataḥ'.
जगतः (jagataḥ) - of the world/cosmos (of the world, of moving things, of the universe)
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - moving, living, the world, the universe
Present Active Participle (when adjective)
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Genitive.
विष्णुः (viṣṇuḥ) - the deity Viṣṇu (Viṣṇu (a major Hindu deity))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (the Preserver god)
From root viś (to pervade), often interpreted as 'the pervader'.
Root: viś (class 6)
Note: Subject of the first clause.
ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - comprised of (brahman) (consisting of (brahman), full of (brahman), pervaded by (brahman))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmamaya
brahmamaya - consisting of (brahman), full of (brahman)
From (brahman) + the suffix -maya (consisting of)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+maya)
- brahman – the Absolute, universal spirit
noun (neuter) - maya – consisting of, made of, full of
suffix
Note: Agrees with Viṣṇuḥ.
महान् (mahān) - great (great, mighty, large)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
Note: Agrees with Viṣṇuḥ.
भूतम् (bhūtam) - being (being, creature, element, existing thing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, happened
Past Passive Participle (when adjective)
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the second clause.
परतरम् (parataram) - superior (superior, higher, greater, further)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paratara
paratara - higher, superior, greater, further
Comparative form of para (other, superior)
Note: Predicate adjective for bhūtam.
तस्मात् (tasmāt) - than him (referring to Viṣṇu) (from that, than that, therefore)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Used with comparative 'parataram'.
त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three worlds (trailokya) (in the three worlds)
(noun)
Locative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, lower regions)
From tri (three) + loka (world)
Compound type : dvigu (tri+loka)
- tri – three
numeral - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Note: Locative singular.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
इह (iha) - here (in this world) (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is)
(verb)
3rd person , singular, middle/passive, present (lat) of vid
Present Middle/Passive Indicative
From root vid (to be, exist)
Root: vid (class 4)