महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-31, verse-3
एतान्निकृत्य धृतिमान्बाणसंघैरतन्द्रितः ।
जेतुं परानुत्सहते प्रशान्तात्मा जितेन्द्रियः ॥३॥
जेतुं परानुत्सहते प्रशान्तात्मा जितेन्द्रियः ॥३॥
3. etānnikṛtya dhṛtimānbāṇasaṁghairatandritaḥ ,
jetuṁ parānutsahate praśāntātmā jitendriyaḥ.
jetuṁ parānutsahate praśāntātmā jitendriyaḥ.
3.
etān nikṛtya dhṛtimān bāṇasaṅghaiḥ atandritaḥ
jetum parān utsahate praśāntātmā jitendriyaḥ
jetum parān utsahate praśāntātmā jitendriyaḥ
3.
praśāntātmā jitendriyaḥ dhṛtimān atandritaḥ
bāṇasaṅghaiḥ etān nikṛtya parān jetum utsahate
bāṇasaṅghaiḥ etān nikṛtya parān jetum utsahate
3.
A resolute and diligent person, whose self (ātman) is tranquil and senses (indriya) are controlled, endeavors to defeat his enemies by striking them down with volleys of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतान् (etān) - these enemies (implied by 'parān') (these)
- निकृत्य (nikṛtya) - having struck down (the enemies) (having cut down, having destroyed, having broken)
- धृतिमान् (dhṛtimān) - a person endowed with firmness and resolve (resolute, patient, firm)
- बाणसङ्घैः (bāṇasaṅghaiḥ) - by a concentrated shower of arrows (by groups of arrows, by volleys of arrows)
- अतन्द्रितः (atandritaḥ) - untiring, diligent, alert
- जेतुम् (jetum) - to defeat (the enemies) (to conquer, to win, to defeat)
- परान् (parān) - enemies (others, enemies)
- उत्सहते (utsahate) - he strives, he exerts himself, he endeavors
- प्रशान्तात्मा (praśāntātmā) - one whose self is tranquil, of tranquil mind
- जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has conquered his senses
Words meanings and morphology
एतान् (etān) - these enemies (implied by 'parān') (these)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the enemies mentioned later.
निकृत्य (nikṛtya) - having struck down (the enemies) (having cut down, having destroyed, having broken)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root kṛt with prefix ni, forming an absolutive suffix -ya.
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
धृतिमान् (dhṛtimān) - a person endowed with firmness and resolve (resolute, patient, firm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtimat
dhṛtimat - resolute, patient, firm
Possessive suffix -mat added to dhṛti (firmness).
Note: Nominative singular masculine form of dhṛtimat.
बाणसङ्घैः (bāṇasaṅghaiḥ) - by a concentrated shower of arrows (by groups of arrows, by volleys of arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇasaṅgha
bāṇasaṅgha - host of arrows, volley of arrows
Compound type : tatpuruṣa (bāṇa+saṅgha)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - saṅgha – group, host, multitude
noun (masculine)
अतन्द्रितः (atandritaḥ) - untiring, diligent, alert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atandrita
atandrita - untiring, diligent, alert
Past Passive Participle
Negated form of tandrita (tired), derived from root tand (to be weary).
Prefix: a
Root: tand (class 1)
जेतुम् (jetum) - to defeat (the enemies) (to conquer, to win, to defeat)
(indeclinable)
infinitive
Derived from root ji (to conquer) with infinitive suffix -tum.
Root: ji (class 1)
परान् (parān) - enemies (others, enemies)
(noun)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, enemy, supreme
उत्सहते (utsahate) - he strives, he exerts himself, he endeavors
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of utsah
From root sah with prefix ut.
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
प्रशान्तात्मा (praśāntātmā) - one whose self is tranquil, of tranquil mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśāntātman
praśāntātman - one whose self is tranquil, tranquil-minded
Bahuvrihi compound: praśānta (very calm) + ātman (self).
Compound type : bahuvrihi (praśānta+ātman)
- praśānta – very calm, tranquil, quiet
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śam (to be calm) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: śam (class 4) - ātman – self, soul, mind, essence
noun (masculine)
जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has conquered his senses
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitendriya
jitendriya - one who has conquered his senses
Bahuvrihi compound: jita (conquered) + indriya (sense).
Compound type : bahuvrihi (jita+indriya)
- jita – conquered, won
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1) - indriya – sense organ, sense faculty
noun (neuter)