Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,31

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-31, verse-7

भूयिष्ठं मे जिता दोषा निहताः सर्वशत्रवः ।
एको दोषोऽवशिष्टस्तु वध्यः स न हतो मया ॥७॥
7. bhūyiṣṭhaṁ me jitā doṣā nihatāḥ sarvaśatravaḥ ,
eko doṣo'vaśiṣṭastu vadhyaḥ sa na hato mayā.
7. bhūyiṣṭham me jitāḥ doṣāḥ nihatāḥ sarvaśatravaḥ |
ekaḥ doṣaḥ avaśiṣṭaḥ tu vadhyaḥ saḥ na hataḥ mayā
7. me doṣāḥ bhūyiṣṭham jitāḥ sarvaśatravaḥ nihatāḥ
tu ekaḥ doṣaḥ avaśiṣṭaḥ vadhyaḥ saḥ mayā na hataḥ
7. Mostly, my faults have been overcome, and all enemies have been destroyed. But one remaining fault, which ought to be killed, has not been killed by me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भूयिष्ठम् (bhūyiṣṭham) - mostly, in the highest degree, very much
  • मे (me) - by me, to me, for me, my
  • जिताः (jitāḥ) - conquered, overcome
  • दोषाः (doṣāḥ) - faults, defects, vices
  • निहताः (nihatāḥ) - killed, destroyed, struck down
  • सर्वशत्रवः (sarvaśatravaḥ) - all enemies
  • एकः (ekaḥ) - one, a single
  • दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, vice
  • अवशिष्टः (avaśiṣṭaḥ) - remaining, left over
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • वध्यः (vadhyaḥ) - to be killed, killable, fit to be slain
  • सः (saḥ) - that (fault) (that, he)
  • (na) - not, no
  • हतः (hataḥ) - killed, slain, destroyed
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

भूयिष्ठम् (bhūyiṣṭham) - mostly, in the highest degree, very much
(indeclinable)
Superlative of bahu (much, many) formed with iṣṭhan suffix.
Note: Used adverbially.
मे (me) - by me, to me, for me, my
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Instrumental sense 'by me' with passive constructions.
जिताः (jitāḥ) - conquered, overcome
(participle)
Nominative, masculine, plural of jita
jita - conquered, won, subdued
Past Passive Participle
Formed from root ji (to conquer) with suffix kta.
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with doṣāḥ.
दोषाः (doṣāḥ) - faults, defects, vices
(noun)
Nominative, masculine, plural of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, sin, blemish
From root duṣ (to be bad, faulty).
Root: duṣ (class 4)
Note: Subject of the passive construction.
निहताः (nihatāḥ) - killed, destroyed, struck down
(participle)
Nominative, masculine, plural of nihata
nihata - struck down, killed, destroyed, defeated
Past Passive Participle
Formed from root han (to strike, kill) with prefix ni and suffix kta.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with sarvaśatravaḥ.
सर्वशत्रवः (sarvaśatravaḥ) - all enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvaśatru
sarvaśatru - all enemies
Compound type : karmadhāraya (sarva+śatru)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • śatru – enemy, foe, rival
    noun (masculine)
Note: Subject of the passive construction.
एकः (ekaḥ) - one, a single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, a single, unique, alone
Note: Agrees with doṣaḥ.
दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, vice
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, sin, blemish
From root duṣ (to be bad, faulty).
Root: duṣ (class 4)
Note: Subject.
अवशिष्टः (avaśiṣṭaḥ) - remaining, left over
(participle)
Nominative, masculine, singular of avaśiṣṭa
avaśiṣṭa - remaining, left, surplus
Past Passive Participle
From root śiṣ (to remain) with prefix ava and suffix kta.
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
Note: Agrees with doṣaḥ.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
वध्यः (vadhyaḥ) - to be killed, killable, fit to be slain
(gerundive)
Note: Predicative adjective for doṣaḥ.
सः (saḥ) - that (fault) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers back to ekaḥ doṣaḥ.
(na) - not, no
(indeclinable)
हतः (hataḥ) - killed, slain, destroyed
(participle)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - struck, killed, slain, destroyed, injured
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill) with suffix kta.
Root: han (class 2)
Note: Predicate for saḥ.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in the passive construction.