महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-25, verse-5
गन्धो रसश्च रूपं च शब्दः स्पर्शश्च पञ्चमः ।
मन्तव्यमथ बोद्धव्यं सप्तैते कर्महेतवः ॥५॥
मन्तव्यमथ बोद्धव्यं सप्तैते कर्महेतवः ॥५॥
5. gandho rasaśca rūpaṁ ca śabdaḥ sparśaśca pañcamaḥ ,
mantavyamatha boddhavyaṁ saptaite karmahetavaḥ.
mantavyamatha boddhavyaṁ saptaite karmahetavaḥ.
5.
gandhaḥ rasaḥ ca rūpam ca śabdaḥ sparśaḥ ca pañcamaḥ
mantavyam atha boddhavyam sapta ete karmahetavaḥ
mantavyam atha boddhavyam sapta ete karmahetavaḥ
5.
gandhaḥ rasaḥ ca rūpam ca śabdaḥ sparśaḥ ca pañcamaḥ
mantavyam atha boddhavyam ete sapta karmahetavaḥ
mantavyam atha boddhavyam ete sapta karmahetavaḥ
5.
Smell, taste, form, sound, and touch as the fifth; and what is to be thought (by the mind) and what is to be understood (by the intellect)—these seven are known as the causes of action (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गन्धः (gandhaḥ) - smell (as a sense object) (smell, odor, fragrance)
- रसः (rasaḥ) - taste (as a sense object) (taste, juice, essence, fluid, sentiment)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- रूपम् (rūpam) - form, sight (as a sense object) (form, shape, appearance, beauty, color)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- शब्दः (śabdaḥ) - sound (as a sense object) (sound, word, voice)
- स्पर्शः (sparśaḥ) - touch (as a sense object) (touch, contact, sense of touch)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- पञ्चमः (pañcamaḥ) - the fifth (one) (fifth)
- मन्तव्यम् (mantavyam) - what is to be thought (by the mind) (to be thought, thinkable, proper to be thought)
- अथ (atha) - and, moreover (and, now, then, moreover)
- बोद्धव्यम् (boddhavyam) - what is to be understood (by the intellect) (to be known, to be understood, knowable)
- सप्त (sapta) - seven
- एते (ete) - these (seven) (these, these ones)
- कर्महेतवः (karmahetavaḥ) - causes of action (karma) (causes of action (karma), reasons for deeds)
Words meanings and morphology
गन्धः (gandhaḥ) - smell (as a sense object) (smell, odor, fragrance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, odor, fragrance, perfume
From root √gandh (to smell)
Root: gandh (class 1)
रसः (rasaḥ) - taste (as a sense object) (taste, juice, essence, fluid, sentiment)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rasa
rasa - taste, juice, essence, fluid, sentiment, emotion
From root √ras (to taste, feel)
Root: ras (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
रूपम् (rūpam) - form, sight (as a sense object) (form, shape, appearance, beauty, color)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, color, image
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
शब्दः (śabdaḥ) - sound (as a sense object) (sound, word, voice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice, noise
स्पर्शः (sparśaḥ) - touch (as a sense object) (touch, contact, sense of touch)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sparśa
sparśa - touch, contact, sensation, sense of touch
From root √spṛś (to touch)
Root: spṛś (class 6)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
पञ्चमः (pañcamaḥ) - the fifth (one) (fifth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pañcama
pañcama - fifth
Derived from pañcan (five)
मन्तव्यम् (mantavyam) - what is to be thought (by the mind) (to be thought, thinkable, proper to be thought)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mantavya
mantavya - to be thought, proper to be thought, thinkable
Gerundive
From root √man (to think) + suffix -tavya
Root: man (class 4)
Note: Functions as a noun here.
अथ (atha) - and, moreover (and, now, then, moreover)
(indeclinable)
बोद्धव्यम् (boddhavyam) - what is to be understood (by the intellect) (to be known, to be understood, knowable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of boddhavya
boddhavya - to be known, to be understood, knowable, perceptible
Gerundive
From root √budh (to know, understand) + suffix -tavya
Root: budh (class 1)
Note: Functions as a noun here.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
एते (ete) - these (seven) (these, these ones)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
demonstrative pronoun
कर्महेतवः (karmahetavaḥ) - causes of action (karma) (causes of action (karma), reasons for deeds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of karmahetu
karmahetu - cause of action, reason for deeds
Compound type : tatpuruṣa (karma+hetu)
- karma – action, deed, work, ritual, destiny
noun (neuter)
From root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - hetu – cause, reason, motive, instrument
noun (masculine)