महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-96, verse-12
साधूनां तु मिथोभेदात्साधुश्चेद्व्यसनी भवेत् ।
सव्रणो नाभिहन्तव्यो नानपत्यः कथंचन ॥१२॥
सव्रणो नाभिहन्तव्यो नानपत्यः कथंचन ॥१२॥
12. sādhūnāṁ tu mithobhedātsādhuścedvyasanī bhavet ,
savraṇo nābhihantavyo nānapatyaḥ kathaṁcana.
savraṇo nābhihantavyo nānapatyaḥ kathaṁcana.
12.
sādhūnām tu mithaḥ bhedāt sādhuḥ cet vyasanī bhavet
savraṇaḥ na abhihantavyaḥ na anapatyaḥ kathaṃcana
savraṇaḥ na abhihantavyaḥ na anapatyaḥ kathaṃcana
12.
cet sādhūnām mithaḥ bhedāt tu sādhuḥ vyasanī bhavet,
savraṇaḥ na abhihantavyaḥ,
anapatyaḥ na kathaṃcana
savraṇaḥ na abhihantavyaḥ,
anapatyaḥ na kathaṃcana
12.
If, due to internal conflict among virtuous individuals, a virtuous person becomes afflicted, then a wounded one should not be attacked, nor should a childless person ever be harmed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साधूनाम् (sādhūnām) - of virtuous individuals (of good people, of virtuous ones, of ascetics)
- तु (tu) - indeed, but (introducing a condition) (but, indeed, however, on the other hand)
- मिथः (mithaḥ) - mutually, among themselves (mutually, reciprocally, in secret)
- भेदात् (bhedāt) - from division, from internal conflict (from division, from breaking, from difference, from conflict)
- साधुः (sādhuḥ) - a virtuous individual (a good person, a virtuous one, an ascetic)
- चेत् (cet) - if (if, supposing that)
- व्यसनी (vyasanī) - afflicted, distressed (distressed, afflicted, addicted, unfortunate, in trouble)
- भवेत् (bhavet) - should become (should be, may be, would be, should become)
- सव्रणः (savraṇaḥ) - a wounded one (wounded, injured, having a wound)
- न (na) - not (not, no, nor)
- अभिहन्तव्यः (abhihantavyaḥ) - should be attacked (to be struck, to be attacked, to be killed)
- न (na) - nor (not, no, nor)
- अनपत्यः (anapatyaḥ) - a childless person (childless, without offspring)
- कथंचन (kathaṁcana) - ever (in combination with 'na', implies 'never') (in any way, by any means, somehow or other, never (with negation))
Words meanings and morphology
साधूनाम् (sādhūnām) - of virtuous individuals (of good people, of virtuous ones, of ascetics)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous person; ascetic, sage; correct, proper
From √sādh 'to accomplish, effect, prepare'.
Root: sādh (class 5)
तु (tu) - indeed, but (introducing a condition) (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
मिथः (mithaḥ) - mutually, among themselves (mutually, reciprocally, in secret)
(indeclinable)
From √mith 'to associate'.
Root: mith (class 1)
भेदात् (bhedāt) - from division, from internal conflict (from division, from breaking, from difference, from conflict)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bheda
bheda - splitting, breaking, division, distinction, separation, conflict
From √bhid 'to split, break'.
Root: bhid (class 7)
साधुः (sādhuḥ) - a virtuous individual (a good person, a virtuous one, an ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous person; ascetic, sage; correct, proper
From √sādh 'to accomplish, effect, prepare'.
Root: sādh (class 5)
चेत् (cet) - if (if, supposing that)
(indeclinable)
व्यसनी (vyasanī) - afflicted, distressed (distressed, afflicted, addicted, unfortunate, in trouble)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyasanin
vyasanin - unfortunate, distressed, addicted, suffering, in trouble
From vyasana 'misfortune, calamity, addiction'.
भवेत् (bhavet) - should become (should be, may be, would be, should become)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative mood, 3rd person singular
From root √bhū 'to be, become'.
Root: bhū (class 1)
सव्रणः (savraṇaḥ) - a wounded one (wounded, injured, having a wound)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savraṇa
savraṇa - wounded, injured, having a wound
Bahuvrīhi compound: sa + vraṇa.
Compound type : bahuvrīhi (sa+vraṇa)
- sa – with, together with, possessing
indeclinable - vraṇa – wound, sore, cut
noun (masculine)
Root: vraṇ (class 1)
न (na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
अभिहन्तव्यः (abhihantavyaḥ) - should be attacked (to be struck, to be attacked, to be killed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhihantavya
abhihantavya - to be struck, to be attacked, to be killed, to be injured
Gerundive (Tavya)
Gerundive of √han 'to strike' with prefix abhi-. Expresses obligation or possibility.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Used impersonally as 'one should not attack'.
न (na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
अनपत्यः (anapatyaḥ) - a childless person (childless, without offspring)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anapatya
anapatya - childless, without offspring, having no descendants
Bahuvrīhi compound: an (a-) + apatya.
Compound type : bahuvrīhi (a+apatya)
- a – not, un-, without
indeclinable - apatya – offspring, child, descendant
noun (neuter)
Root: pat (class 1)
कथंचन (kathaṁcana) - ever (in combination with 'na', implies 'never') (in any way, by any means, somehow or other, never (with negation))
(indeclinable)
From katham 'how' + cana 'any'.