Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,96

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-96, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
अथ यो विजिगीषेत क्षत्रियः क्षत्रियं युधि ।
कस्तस्य धर्म्यो विजय एतत्पृष्टो ब्रवीहि मे ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
atha yo vijigīṣeta kṣatriyaḥ kṣatriyaṁ yudhi ,
kastasya dharmyo vijaya etatpṛṣṭo bravīhi me.
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca | atha yaḥ vijigīṣeta kṣatriyaḥ kṣatriyam
yudhi | kaḥ tasya dharmyaḥ vijayaḥ etat pṛṣṭaḥ bravīhi me
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca atha yaḥ kṣatriyaḥ yudhi kṣatriyam vijigīṣeta,
tasya kaḥ dharmyaḥ vijayaḥ (syāt)? etat pṛṣṭaḥ me bravīhi.
1. Yudhishthira said: "Now, if a warrior (kṣatriya) wishes to conquer another warrior (kṣatriya) in battle, what kind of victory is righteous (dharma) for him? Having been asked this, please tell me."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - the eldest Pandava brother, Yudhishthira (Yudhishthira)
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • अथ (atha) - introducing a new topic or question (now, then, thereupon)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • विजिगीषेत (vijigīṣeta) - might wish to conquer, should desire to conquer
  • क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a warrior by birth and duty (warrior, member of the kshatriya (kṣatriya) caste)
  • क्षत्रियम् (kṣatriyam) - another warrior (kṣatriya) (a warrior)
  • युधि (yudhi) - in battle, in war
  • कः (kaḥ) - what kind (of victory) (who, what)
  • तस्य (tasya) - of that warrior (his, of him, of that)
  • धर्म्यः (dharmyaḥ) - righteous, lawful, conforming to natural law (dharma)
  • विजयः (vijayaḥ) - victory, triumph
  • एतत् (etat) - this (question) (this)
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - having been asked (asked, questioned)
  • ब्रवीहि (bravīhi) - tell, speak
  • मे (me) - to me, my

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - the eldest Pandava brother, Yudhishthira (Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of a character in the Mahabharata)
Compound type : tatpurusha (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle, in war
    indeclinable (feminine)
    Locative case of 'yudh' (battle) used adverbially
  • sthira – firm, steady, constant
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - introducing a new topic or question (now, then, thereupon)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
विजिगीषेत (vijigīṣeta) - might wish to conquer, should desire to conquer
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vijigīṣ
Desiderative
Derived from root 'ji' (to conquer) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a warrior by birth and duty (warrior, member of the kshatriya (kṣatriya) caste)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - warrior, ruler, member of the second social class (kṣatriya)
क्षत्रियम् (kṣatriyam) - another warrior (kṣatriya) (a warrior)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - warrior, ruler, member of the second social class (kṣatriya)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
कः (kaḥ) - what kind (of victory) (who, what)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which; why, how
तस्य (tasya) - of that warrior (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्म्यः (dharmyaḥ) - righteous, lawful, conforming to natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmya
dharmya - righteous, lawful, just, conforming to natural law (dharma)
Derived from 'dharma'
विजयः (vijayaḥ) - victory, triumph
(noun)
Nominative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
एतत् (etat) - this (question) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, these
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - having been asked (asked, questioned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned
Past Passive Participle
Derived from root 'prach' (to ask)
Root: prach (class 6)
ब्रवीहि (bravīhi) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Enclitic form of asmad