महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-346, verse-10
ब्राह्मण उवाच ।
उपदेशेन युष्माकमाहारोऽयं मया वृतः ।
द्विरूनं दशरात्रं वै नागस्यागमनं प्रति ॥१०॥
उपदेशेन युष्माकमाहारोऽयं मया वृतः ।
द्विरूनं दशरात्रं वै नागस्यागमनं प्रति ॥१०॥
10. brāhmaṇa uvāca ,
upadeśena yuṣmākamāhāro'yaṁ mayā vṛtaḥ ,
dvirūnaṁ daśarātraṁ vai nāgasyāgamanaṁ prati.
upadeśena yuṣmākamāhāro'yaṁ mayā vṛtaḥ ,
dvirūnaṁ daśarātraṁ vai nāgasyāgamanaṁ prati.
10.
brāhmaṇaḥ uvāca upadeśena yuṣmākam āhāraḥ ayam mayā
vṛtaḥ dvīrūnam daśarātram vai nāgasya āgamanam prati
vṛtaḥ dvīrūnam daśarātram vai nāgasya āgamanam prati
10.
brāhmaṇaḥ uvāca yuṣmākam upadeśena ayam āhāraḥ mayā
vṛtaḥ nāgasya āgamanam prati vai dvīrūnam daśarātram
vṛtaḥ nāgasya āgamanam prati vai dvīrūnam daśarātram
10.
The brahmin said: 'I have accepted this meal according to your instruction. The serpent's arrival is indeed expected in eight nights (literally, two less than ten nights).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - the brahmin (who is speaking) (a brahmin, one belonging to the priestly class)
- उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
- उपदेशेन (upadeśena) - by your instruction (by instruction, by advice)
- युष्माकम् (yuṣmākam) - of you (addressing multiple people or respectfully plural) (of you (plural))
- आहारः (āhāraḥ) - this meal (food, meal, sustenance)
- अयम् (ayam) - this (meal) (this (masculine nominative singular))
- मया (mayā) - by me (the brahmin) (by me)
- वृतः (vṛtaḥ) - accepted (chosen, accepted, covered)
- द्वीरूनम् (dvīrūnam) - two less (than ten) (two less, diminished by two)
- दशरात्रम् (daśarātram) - a period of ten nights
- वै (vai) - indeed (indeed, certainly, surely (an emphatic particle))
- नागस्य (nāgasya) - of the serpent (nāga) (of the serpent, of the nāga)
- आगमनम् (āgamanam) - arrival (coming, arrival, approach)
- प्रति (prati) - regarding (towards, against, concerning, regarding)
Words meanings and morphology
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - the brahmin (who is speaking) (a brahmin, one belonging to the priestly class)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, member of the priestly class; related to brahman
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
3rd person singular Perfect tense active voice of √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
उपदेशेन (upadeśena) - by your instruction (by instruction, by advice)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of upadeśa
upadeśa - instruction, advice, teaching
from upa- + √diś (to point out)
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
युष्माकम् (yuṣmākam) - of you (addressing multiple people or respectfully plural) (of you (plural))
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
आहारः (āhāraḥ) - this meal (food, meal, sustenance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āhāra
āhāra - food, nourishment, taking
from ā- + √hṛ (to take)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
अयम् (ayam) - this (meal) (this (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
मया (mayā) - by me (the brahmin) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
वृतः (vṛtaḥ) - accepted (chosen, accepted, covered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - chosen, accepted, appointed, covered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √vṛ (to choose, to cover)
Root: vṛ (class 5)
द्वीरूनम् (dvīrūnam) - two less (than ten) (two less, diminished by two)
(adjective)
neuter, singular of dvīrūna
dvīrūna - two less, diminished by two
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ūna)
- dvi – two
numeral - ūna – less, deficient, wanting
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √ūn (to lessen)
Root: ūn (class 1)
Note: Adverbial usage.
दशरात्रम् (daśarātram) - a period of ten nights
(noun)
neuter, singular of daśarātra
daśarātra - a period of ten nights
Compound type : dvigu (daśan+rātra)
- daśan – ten
numeral - rātra – night, nocturnal
noun (neuter)
from rātri
Note: Adverbial usage.
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, surely (an emphatic particle))
(indeclinable)
नागस्य (nāgasya) - of the serpent (nāga) (of the serpent, of the nāga)
(noun)
Genitive, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake; a class of mythical serpent-beings
आगमनम् (āgamanam) - arrival (coming, arrival, approach)
(noun)
neuter, singular of āgamana
āgamana - coming, arrival, approach
verbal noun
from ā- + √gam (to go)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
प्रति (prati) - regarding (towards, against, concerning, regarding)
(indeclinable)
Note: Used as a postposition with the accusative. In this context, it functions to specify the subject of the previous statement.