महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-22, verse-7
न त्यागो न पुनर्याच्ञा न तपो मनुजेश्वर ।
क्षत्रियस्य विधीयन्ते न परस्वोपजीवनम् ॥७॥
क्षत्रियस्य विधीयन्ते न परस्वोपजीवनम् ॥७॥
7. na tyāgo na punaryācñā na tapo manujeśvara ,
kṣatriyasya vidhīyante na parasvopajīvanam.
kṣatriyasya vidhīyante na parasvopajīvanam.
7.
na tyāgaḥ na punar yācñā na tapaḥ manujeśvara
kṣatriyasya vidhīyante na parasvopajīvanam
kṣatriyasya vidhīyante na parasvopajīvanam
7.
manujeśvara kṣatriyasya tyāgaḥ na yācñā na
punar tapaḥ na parasvopajīvanam na vidhīyante
punar tapaḥ na parasvopajīvanam na vidhīyante
7.
O lord of men, renunciation, begging, penance (tapas), and subsisting on others' wealth are not enjoined upon a kshatriya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- त्यागः (tyāgaḥ) - renunciation, abandonment
- न (na) - not, no
- पुनर् (punar) - again, furthermore
- याच्ञा (yācñā) - begging, solicitation, prayer
- न (na) - not, no
- तपः (tapaḥ) - penance, austerity, heat
- मनुजेश्वर (manujeśvara) - O lord of men
- क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kshatriya, for a kshatriya
- विधीयन्ते (vidhīyante) - are prescribed, are enjoined, are laid down
- न (na) - not, no
- परस्वोपजीवनम् (parasvopajīvanam) - living off others' wealth, subsisting on others' property
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
त्यागः (tyāgaḥ) - renunciation, abandonment
(noun)
Nominative, masculine, singular of tyāga
tyāga - abandonment, relinquishment, renunciation, sacrifice
derived from root tyaj
noun derived from the root √tyaj (to abandon) with suffix -a
Root: tyaj (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
पुनर् (punar) - again, furthermore
(indeclinable)
याच्ञा (yācñā) - begging, solicitation, prayer
(noun)
Nominative, feminine, singular of yācñā
yācñā - begging, soliciting, petition, request, prayer
feminine noun derived from √yāc (to ask, beg)
Root: yāc (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - penance, austerity, heat
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, heat, spiritual fervor
मनुजेश्वर (manujeśvara) - O lord of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujeśvara
manujeśvara - king, lord of men
compound of manuja (man) and īśvara (lord)
Compound type : tatpurusha (manuja+īśvara)
- manuja – man, human being
noun (masculine)
born from Manu - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
from root √īś (to rule) with suffix -vara
Root: īś (class 2)
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kshatriya, for a kshatriya
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior or ruling class
विधीयन्ते (vidhīyante) - are prescribed, are enjoined, are laid down
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of vidhī
present tense, passive voice
root √dhā (to place, put) with upasarga vi- in passive voice, present tense, 3rd person plural
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
न (na) - not, no
(indeclinable)
परस्वोपजीवनम् (parasvopajīvanam) - living off others' wealth, subsisting on others' property
(noun)
Nominative, neuter, singular of parasvopajīvana
parasvopajīvana - subsistence by means of another's property
compound of para (other), sva (own), upajīvana (living by means of)
Compound type : tatpurusha (para+sva+upajīvana)
- para – other, another, supreme
adjective - sva – own, one's own, wealth, property
noun (neuter) - upajīvana – living, subsisting, means of livelihood
noun (neuter)
derived from root √jīv (to live) with upasarga upa-
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)