महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-14, verse-13
तौ मुनी सर्वधर्मज्ञौ सर्वभूतहितैषिणौ ।
दीप्तयोरस्त्रयोर्मध्ये स्थितौ परमतेजसौ ॥१३॥
दीप्तयोरस्त्रयोर्मध्ये स्थितौ परमतेजसौ ॥१३॥
13. tau munī sarvadharmajñau sarvabhūtahitaiṣiṇau ,
dīptayorastrayormadhye sthitau paramatejasau.
dīptayorastrayormadhye sthitau paramatejasau.
13.
tau munī sarvadharmajñau sarvabhūtahitaiṣiṇau
dīptayoḥ astrayoḥ madhye sthitau paramatejasau
dīptayoḥ astrayoḥ madhye sthitau paramatejasau
13.
tau munī sarvadharmajñau sarvabhūtahitaiṣiṇau
paramatejasau dīptayoḥ astrayoḥ madhye sthitau
paramatejasau dīptayoḥ astrayoḥ madhye sthitau
13.
Those two sages, who knew all aspects of natural law (dharma) and desired the welfare of all beings, stood with supreme spiritual power amidst the two blazing weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two
- मुनी (munī) - two sages, two ascetics
- सर्वधर्मज्ञौ (sarvadharmajñau) - knowers of all natural law, understanding all duties
- सर्वभूतहितैषिणौ (sarvabhūtahitaiṣiṇau) - benevolent to all beings, desiring the welfare of all creatures
- दीप्तयोः (dīptayoḥ) - of the blazing, of the shining
- अस्त्रयोः (astrayoḥ) - of the two weapons, of the two missiles
- मध्ये (madhye) - in the middle, amidst
- स्थितौ (sthitau) - situated, stood, remained
- परमतेजसौ (paramatejasau) - possessing supreme brilliance, of supreme power
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those, they
मुनी (munī) - two sages, two ascetics
(noun)
Nominative, masculine, dual of muni
muni - sage, ascetic, silent one, inspired man
सर्वधर्मज्ञौ (sarvadharmajñau) - knowers of all natural law, understanding all duties
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sarvadharmajña
sarvadharmajña - knower of all duties (dharma), omniscient regarding natural law
Compound of 'sarva' (all), 'dharma' (duty, natural law), and 'jña' (knower)
Compound type : tatpurusha (sarva+dharma+jña)
- sarva – all, every, whole, complete
adjective - dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knower, understanding, intelligent
noun (masculine)
Suffix indicating 'knower' or 'knowledge', derived from root 'jñā'
Root: jñā (class 9)
सर्वभूतहितैषिणौ (sarvabhūtahitaiṣiṇau) - benevolent to all beings, desiring the welfare of all creatures
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sarvabhūtahitaiṣin
sarvabhūtahitaiṣin - desiring the good of all beings, benevolent to all creatures, altruistic
Compound of 'sarva' (all), 'bhūta' (being), and 'hita-eṣin' (desiring welfare)
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta+hita+eṣin)
- sarva – all, every, whole, complete
adjective - bhūta – being, creature, element, existing
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be, become)
Root: bhū (class 1) - hita – welfare, good, benefit, advantageous, friendly
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place) with 'hi' prefix, or from 'hiṃs' (to harm, negated). Also means beneficial.
Root: dhā (class 3) - eṣin – desiring, seeking, wishing
adjective (masculine)
Agent noun from root iṣ (to desire)
Root: iṣ (class 6)
दीप्तयोः (dīptayoḥ) - of the blazing, of the shining
(adjective)
Genitive, neuter, dual of dīpta
dīpta - blazing, shining, ignited, brilliant
Past Passive Participle
Derived from root 'dīp' (to shine, blaze)
Root: dīp (class 4)
Note: Forms genitive or locative dual. Here modifying 'astrayoḥ'.
अस्त्रयोः (astrayoḥ) - of the two weapons, of the two missiles
(noun)
Genitive, neuter, dual of astra
astra - weapon, missile, projectile
Root: as (class 4)
Note: Forms genitive or locative dual.
मध्ये (madhye) - in the middle, amidst
(indeclinable)
Locative singular form of 'madhya' (middle) used as an indeclinable preposition with genitive.
Note: Used as a postposition governing the genitive case.
स्थितौ (sthitau) - situated, stood, remained
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sthita
sthita - stood, situated, established, firm, existing
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
परमतेजसौ (paramatejasau) - possessing supreme brilliance, of supreme power
(adjective)
Nominative, masculine, dual of paramatejas
paramatejas - supreme brilliance, supreme power, supreme energy, most glorious
Bahuvrīhi compound: 'parama' (supreme) + 'tejas' (brilliance, power)
Compound type : bahuvrīhi (parama+tejas)
- parama – supreme, highest, ultimate, greatest
adjective - tejas – brilliance, power, energy, splendor, might
noun (neuter)