महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-6, verse-13
सूत उवाच ।
इति श्रुत्वा पुलोमाया भृगुः परममन्युमान् ।
शशापाग्निमभिक्रुद्धः सर्वभक्षो भविष्यसि ॥१३॥
इति श्रुत्वा पुलोमाया भृगुः परममन्युमान् ।
शशापाग्निमभिक्रुद्धः सर्वभक्षो भविष्यसि ॥१३॥
13. sūta uvāca ,
iti śrutvā pulomāyā bhṛguḥ paramamanyumān ,
śaśāpāgnimabhikruddhaḥ sarvabhakṣo bhaviṣyasi.
iti śrutvā pulomāyā bhṛguḥ paramamanyumān ,
śaśāpāgnimabhikruddhaḥ sarvabhakṣo bhaviṣyasi.
13.
sūtaḥ uvāca iti śrutvā pulomāyāḥ bhṛguḥ paramamanyumān
śaśāpa agnim abhikruddhaḥ sarvabhakṣaḥ bhaviṣyasi
śaśāpa agnim abhikruddhaḥ sarvabhakṣaḥ bhaviṣyasi
13.
Sūta said: Having heard this from Pulomā, Bhṛgu, filled with intense anger, cursed Agni, saying, "You shall become an eater of all things!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator of the Mahābhārata) (Sūta (a bard, a charioteer))
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, so, this
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- पुलोमायाः (pulomāyāḥ) - from Pulomā (referring to the demon Puloma, about whom the truth was spoken) (of Pulomā, from Pulomā)
- भृगुः (bhṛguḥ) - Bhṛgu (name of a sage)
- परममन्युमान् (paramamanyumān) - extremely angry, filled with great wrath
- शशाप (śaśāpa) - cursed
- अग्निम् (agnim) - Agni (the fire god), fire
- अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - enraged, extremely angry
- सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - eater of all, omnivorous
- भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
Words meanings and morphology
सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator of the Mahābhārata) (Sūta (a bard, a charioteer))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, narrator
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, so, this
(indeclinable)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Root: śru (class 5)
पुलोमायाः (pulomāyāḥ) - from Pulomā (referring to the demon Puloma, about whom the truth was spoken) (of Pulomā, from Pulomā)
(noun)
feminine, singular of pulomā
pulomā - name of a demon
भृगुः (bhṛguḥ) - Bhṛgu (name of a sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛgu
bhṛgu - name of a sage, a clan of Brahmins
परममन्युमान् (paramamanyumān) - extremely angry, filled with great wrath
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramamanyumat
paramamanyumat - having great anger, intensely wrathful
possessive adjective
formed with matup suffix from the karmadhāraya compound paramamanyu
Compound type : karmadhāraya (then suffixal derivation) (parama+manyu)
- parama – highest, greatest, supreme
adjective - manyu – anger, wrath, passion
noun (masculine)
Root: man (class 4)
शशाप (śaśāpa) - cursed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śap
Root: śap (class 1)
अग्निम् (agnim) - Agni (the fire god), fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god Agni
अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - enraged, extremely angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhikruddha
abhikruddha - very angry, highly enraged
past passive participle
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
सर्वभक्षः (sarvabhakṣaḥ) - eater of all, omnivorous
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvabhakṣa
sarvabhakṣa - eating everything, omnivorous, consumer of all
Compound type : upapada-tatpuruṣa (sarva+bhakṣa)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective - bhakṣa – eating, consuming, food
noun (masculine)
agent noun
from root bhakṣ (desiderative of bhuj)
Root: bhakṣ (class 1)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)