Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-6, verse-1

सूत उवाच ।
अग्नेरथ वचः श्रुत्वा तद्रक्षः प्रजहार ताम् ।
ब्रह्मन्वराहरूपेण मनोमारुतरंहसा ॥१॥
1. sūta uvāca ,
agneratha vacaḥ śrutvā tadrakṣaḥ prajahāra tām ,
brahmanvarāharūpeṇa manomārutaraṁhasā.
1. sūtaḥ uvāca agneḥ atha vacaḥ śrutvā tat rakṣaḥ
prajahāra tām brahman varāharūpeṇa manomārutaraṁhasā
1. Sūta said: Then, having heard Agni's words, that demon abducted her, O Brāhmaṇa, in the form of a boar, with the swiftness of mind and wind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सूतः (sūtaḥ) - Sūta (Sūta (the narrator))
  • उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
  • अग्नेः (agneḥ) - Agni's (of Agni (the fire god))
  • अथ (atha) - then (then, now)
  • वचः (vacaḥ) - words (word, speech)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • तत् (tat) - that (demon) (that, he, it)
  • रक्षः (rakṣaḥ) - demon (demon, evil spirit)
  • प्रजहार (prajahāra) - abducted (he carried away, he abducted)
  • ताम् (tām) - her (her, that (feminine))
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brāhmaṇa
  • वराहरूपेण (varāharūpeṇa) - in the form of a boar
  • मनोमारुतरंहसा (manomārutaraṁhasā) - with the swiftness of mind and wind (with the speed of mind and wind)

Words meanings and morphology

सूतः (sūtaḥ) - Sūta (Sūta (the narrator))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer; a class of bards/narrators
उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अग्नेः (agneḥ) - Agni's (of Agni (the fire god))
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire; the god of fire
अथ (atha) - then (then, now)
(indeclinable)
वचः (vacaḥ) - words (word, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance
From root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root śru (to hear) + tvā suffix.
Root: śru (class 5)
तत् (tat) - that (demon) (that, he, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रक्षः (rakṣaḥ) - demon (demon, evil spirit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, fiend
Root: rakṣ (class 1)
प्रजहार (prajahāra) - abducted (he carried away, he abducted)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of hṛ
From root hṛ (to carry) with prefix pra- (forth, away).
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
ताम् (tām) - her (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ब्रह्मन् (brahman) - O Brāhmaṇa
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahman (the Absolute); a Brāhmaṇa (priest, member of the priestly class)
वराहरूपेण (varāharūpeṇa) - in the form of a boar
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varāharūpa
varāharūpa - boar form, the form of a boar
Compound of varāha (boar) and rūpa (form).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (varāha+rūpa)
  • varāha – boar, wild boar
    noun (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance, beauty
    noun (neuter)
मनोमारुतरंहसा (manomārutaraṁhasā) - with the swiftness of mind and wind (with the speed of mind and wind)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manomārutaraṁhas
manomārutaraṁhas - speed of mind and wind
Compound of manas (mind), māruta (wind), and raṁhas (speed).
Compound type : dvandva / tatpuruṣa (manas+māruta+raṁhas)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • māruta – wind, air; a Marut (wind deity)
    noun (masculine)
    From root mṛ (to die) or marut (wind god).
  • raṁhas – speed, velocity, quickness
    noun (neuter)
    From root raṁh (to hasten).
    Root: raṁh (class 1)