Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,164

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-164, verse-7

पुत्रव्यसनसंतप्तः शक्तिमानपि यः प्रभुः ।
विश्वामित्रविनाशाय न मेने कर्म दारुणम् ॥७॥
7. putravyasanasaṁtaptaḥ śaktimānapi yaḥ prabhuḥ ,
viśvāmitravināśāya na mene karma dāruṇam.
7. putravyasanasaṃtaptaḥ śaktimān api yaḥ prabhuḥ
viśvāmitravināśāya na mene karma dāruṇam
7. He, who was powerful and capable, though deeply tormented by the grief of losing his sons, did not consider a dreadful act for Viśvāmitra's destruction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुत्रव्यसनसंतप्तः (putravyasanasaṁtaptaḥ) - tormented by the grief of sons, distressed by the calamity of children
  • शक्तिमान् (śaktimān) - powerful, strong, capable
  • अपि (api) - even, also, too, although
  • यः (yaḥ) - who, which, whoever
  • प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, mighty, capable
  • विश्वामित्रविनाशाय (viśvāmitravināśāya) - for the destruction of Viśvāmitra
  • (na) - not, no
  • मेने (mene) - considered, thought, believed
  • कर्म (karma) - deed, action, work, ritual action (karma)
  • दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, harsh, cruel

Words meanings and morphology

पुत्रव्यसनसंतप्तः (putravyasanasaṁtaptaḥ) - tormented by the grief of sons, distressed by the calamity of children
(adjective)
Nominative, masculine, singular of putravyasanasaṃtapta
putravyasanasaṁtapta - tormented by the grief of sons
Compound type : tatpuruṣa (putra+vyasana+saṃtapta)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • vyasana – calamity, misfortune, grief, addiction
    noun (neuter)
  • saṃtapta – tormented, distressed, afflicted, heated
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root tap with upasarga sam-.
    Prefix: sam
    Root: tap (class 1)
शक्तिमान् (śaktimān) - powerful, strong, capable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaktimat
śaktimat - powerful, strong
अपि (api) - even, also, too, although
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, mighty, capable
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, capable, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
विश्वामित्रविनाशाय (viśvāmitravināśāya) - for the destruction of Viśvāmitra
(noun)
Dative, masculine, singular of viśvāmitravināśa
viśvāmitravināśa - destruction of Viśvāmitra
Compound type : tatpuruṣa (viśvāmitra+vināśa)
  • viśvāmitra – name of a famous sage
    proper noun (masculine)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
मेने (mene) - considered, thought, believed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of man
Root: man (class 4)
कर्म (karma) - deed, action, work, ritual action (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
दारुणम् (dāruṇam) - dreadful, terrible, harsh, cruel
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, harsh