Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-11, verse-14

अहिंसा सत्यवचनं क्षमा चेति विनिश्चितम् ।
ब्राह्मणस्य परो धर्मो वेदानां धरणादपि ॥१४॥
14. ahiṁsā satyavacanaṁ kṣamā ceti viniścitam ,
brāhmaṇasya paro dharmo vedānāṁ dharaṇādapi.
14. ahiṃsā satyavacanam kṣamā ca iti viniścitam
brāhmaṇasya paraḥ dharmaḥ vedānām dharaṇāt api
14. Non-violence, truthfulness, and forgiveness—these are definitively declared as the supreme duty of a Brāhmaṇa, even more so than the study and preservation of the Vedas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहिंसा (ahiṁsā) - the ethical principle of abstaining from harming (non-violence, non-harming)
  • सत्यवचनम् (satyavacanam) - the virtue of speaking truthfully, adherence to truth in communication (truthful speech, truthfulness)
  • क्षमा (kṣamā) - the virtue of forgiving offenses and patiently enduring difficulties (forgiveness, patience, endurance, earth)
  • (ca) - connects the list of virtues (and, also)
  • इति (iti) - marks the statement as a definitive declaration (thus, in this manner, so)
  • विनिश्चितम् (viniścitam) - clearly defined and agreed upon as a fundamental principle (certainly determined, definitively established, ascertained)
  • ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - belonging to a Brāhmaṇa (of a Brāhmaṇa)
  • परः (paraḥ) - the most important or primary (supreme, highest, excellent)
  • धर्मः (dharmaḥ) - the primary ethical and moral duty (duty, righteousness, virtue, law)
  • वेदानाम् (vedānām) - related to the sacred texts, their study, and preservation (of the Vedas)
  • धरणात् (dharaṇāt) - from the act of memorizing, preserving, or actively studying the Vedas (from bearing, from holding, from supporting, from studying)
  • अपि (api) - emphasizes that these moral duties are paramount, even above the traditional religious duty of Vedic study (also, even, moreover, besides)

Words meanings and morphology

अहिंसा (ahiṁsā) - the ethical principle of abstaining from harming (non-violence, non-harming)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ahiṃsā
ahiṁsā - non-harming, non-violence, abstinence from injury
action noun
from a- (not) + √hiṃs (to harm)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+hiṃsā)
  • na – not, no
    indeclinable
  • hiṃsā – harming, injury, violence
    noun (feminine)
    action noun
    from √hiṃs (to harm)
    Root: hiṃs (class 7)
सत्यवचनम् (satyavacanam) - the virtue of speaking truthfully, adherence to truth in communication (truthful speech, truthfulness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of satyavacana
satyavacana - truthful speech, truthfulness
Compound type : karmadhāraya (satya+vacana)
  • satya – truth, true, real
    noun (neuter)
    from sat (being)
  • vacana – speech, word, saying
    noun (neuter)
    action noun
    from √vac (to speak)
    Root: vac (class 2)
क्षमा (kṣamā) - the virtue of forgiving offenses and patiently enduring difficulties (forgiveness, patience, endurance, earth)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - forgiveness, patience, endurance, earth
action noun
from √kṣam (to be patient, to endure)
Root: kṣam (class 1)
(ca) - connects the list of virtues (and, also)
(indeclinable)
इति (iti) - marks the statement as a definitive declaration (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
विनिश्चितम् (viniścitam) - clearly defined and agreed upon as a fundamental principle (certainly determined, definitively established, ascertained)
(nominal form)
Nominative, neuter, singular of viniścita
viniścita - certainly determined, definitively established, ascertained, decided
past passive participle
from vi-ni-√ci (to ascertain)
Root: ci (class 5)
Note: participle functioning as predicate
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - belonging to a Brāhmaṇa (of a Brāhmaṇa)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brāhmaṇa, relating to Brahman or the Vedas, priestly
परः (paraḥ) - the most important or primary (supreme, highest, excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - highest, chief, principal, supreme, excellent
धर्मः (dharmaḥ) - the primary ethical and moral duty (duty, righteousness, virtue, law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - duty, righteousness, law, virtue, custom, religion
action noun
from √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
वेदानाम् (vedānām) - related to the sacred texts, their study, and preservation (of the Vedas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of veda
veda - sacred knowledge, Veda, knowledge
from √vid (to know)
Root: vid (class 2)
धरणात् (dharaṇāt) - from the act of memorizing, preserving, or actively studying the Vedas (from bearing, from holding, from supporting, from studying)
(noun)
Ablative, neuter, singular of dharaṇa
dharaṇa - bearing, holding, maintaining, wearing, preserving, studying
action noun
from √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
Note: used with api to mean 'even more than'
अपि (api) - emphasizes that these moral duties are paramount, even above the traditional religious duty of Vedic study (also, even, moreover, besides)
(indeclinable)