Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-17, verse-2

अनहंवेदनाभ्यासात्समलोष्टाश्मकाञ्चनः ।
भूत्वा शान्तभवापीडो न नरः परिताम्यति ॥ २ ॥
anahaṃvedanābhyāsātsamaloṣṭāśmakāñcanaḥ ,
bhūtvā śāntabhavāpīḍo na naraḥ paritāmyati 2
2. anahaṃvedanābhyāsāt samaloṣṭāśmakāñcanaḥ
bhūtvā śāntabhavāpīḍaḥ na naraḥ paritāmyati
2. anahaṃvedanābhyāsāt samaloṣṭāśmakāñcanaḥ
śāntabhavāpīḍaḥ bhūtvā naraḥ na paritāmyati
2. By practicing non-identification with the ego (ahaṅkāra), a person who comes to view clods of earth, stones, and gold with equanimity, no longer suffers from the afflictions of worldly existence (saṃsāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनहंवेदनाभ्यासात् (anahaṁvedanābhyāsāt) - from the practice of non-ego-perception; by the practice of non-self-awareness
  • समलोष्टाश्मकाञ्चनः (samaloṣṭāśmakāñcanaḥ) - one for whom clods of earth, stones, and gold are equal; one who regards clods, stones, and gold with equanimity
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become
  • शान्तभवापीडः (śāntabhavāpīḍaḥ) - one whose affliction of worldly existence (saṃsāra) is calmed; one whose suffering from existence is appeased
  • (na) - not, no
  • नरः (naraḥ) - a person, a man
  • परिताम्यति (paritāmyati) - grieves, suffers greatly, laments

Words meanings and morphology

अनहंवेदनाभ्यासात् (anahaṁvedanābhyāsāt) - from the practice of non-ego-perception; by the practice of non-self-awareness
(noun)
Ablative, masculine, singular of anahaṃvedanābhyāsa
anahaṁvedanābhyāsa - practice of non-ego-perception, practice of not feeling 'I'
Compound type : tatpuruṣa (anaham+vedanā+abhyāsa)
  • anaham – not I, non-ego
    indeclinable
    privative prefix an + aham (I)
  • vedanā – feeling, perception, consciousness, sensation
    noun (feminine)
    from root vid (to know) + suffix ana (abstract noun)
    Root: vid (class 2)
  • abhyāsa – practice, repetition, study, drill
    noun (masculine)
    from root as (to throw) with abhi (towards)
    Prefix: abhi
    Root: as (class 4)
समलोष्टाश्मकाञ्चनः (samaloṣṭāśmakāñcanaḥ) - one for whom clods of earth, stones, and gold are equal; one who regards clods, stones, and gold with equanimity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samaloṣṭāśmakāñcana
samaloṣṭāśmakāñcana - one who treats clods of earth, stones, and gold equally
Compound type : bahuvrīhi (sama+loṣṭa+aśman+kāñcana)
  • sama – equal, same, even, impartial
    adjective
  • loṣṭa – clod of earth, lump of clay
    noun (neuter)
  • aśman – stone, rock
    noun (masculine)
  • kāñcana – gold
    noun (neuter)
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
absolutive
absolutive form from root bhū
Root: bhū (class 1)
शान्तभवापीडः (śāntabhavāpīḍaḥ) - one whose affliction of worldly existence (saṃsāra) is calmed; one whose suffering from existence is appeased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāntabhavāpīḍa
śāntabhavāpīḍa - one whose suffering from existence is appeased
Compound type : bahuvrīhi (śānta+bhava+āpīḍa)
  • śānta – calmed, pacified, ceased, quiet
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: śam (class 4)
  • bhava – existence, being, birth, worldly existence (saṃsāra)
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
  • āpīḍa – affliction, oppression, suffering, pain
    noun (masculine)
    from root pīḍ (to oppress) with ā
    Prefix: ā
    Root: pīḍ (class 10)
(na) - not, no
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - a person, a man
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
परिताम्यति (paritāmyati) - grieves, suffers greatly, laments
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paritam
Prefix: pari
Root: tam (class 4)