योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-15, verse-16
अवस्तुन्येति सर्गादौ न संभवति कारणम् ।
अतोऽहंत्वादि नास्त्वेववन्ध्यासुत इव क्वचित् ॥ १६ ॥
अतोऽहंत्वादि नास्त्वेववन्ध्यासुत इव क्वचित् ॥ १६ ॥
avastunyeti sargādau na saṃbhavati kāraṇam ,
ato'haṃtvādi nāstvevavandhyāsuta iva kvacit 16
ato'haṃtvādi nāstvevavandhyāsuta iva kvacit 16
16.
avastuni eti sargādau na sambhavati kāraṇam ataḥ
ahaṃtvādi na asti eva vandhyāsuta iva kvacit
ahaṃtvādi na asti eva vandhyāsuta iva kvacit
16.
sargādau avastuni kāraṇam na sambhavati ataḥ
ahaṃtvādi vandhyāsuta iva kvacit eva na asti
ahaṃtvādi vandhyāsuta iva kvacit eva na asti
16.
A cause cannot exist in what is non-existent (or unreal) at the beginning of creation. Therefore, the sense of ego (ahaṃtva) and similar concepts certainly do not exist anywhere, much like a barren woman's son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवस्तुनि (avastuni) - in an unreality, in a non-existent thing
- एति (eti) - comes, exists, goes
- सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
- न (na) - not, no
- सम्भवति (sambhavati) - is possible, exists
- कारणम् (kāraṇam) - cause
- अतः (ataḥ) - therefore, from this
- अहंत्वादि (ahaṁtvādi) - the sense of 'I' (ahaṃtva) and so on, egoism, etc.
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- एव (eva) - indeed, certainly
- वन्ध्यासुत (vandhyāsuta) - son of a barren woman
- इव (iva) - like, just as
- क्वचित् (kvacit) - anywhere, sometimes
Words meanings and morphology
अवस्तुनि (avastuni) - in an unreality, in a non-existent thing
(noun)
Locative, neuter, singular of avastu
avastu - unreality, non-existent thing, what is not real
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vastu)
- a – not, non
indeclinable - vastu – thing, object, reality
noun (neuter)
एति (eti) - comes, exists, goes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of i
Root: i (class 2)
सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sargādi
sargādi - beginning of creation
Compound type : tatpuruṣa (sarga+ādi)
- sarga – creation, emission
noun (masculine) - ādi – beginning, et cetera
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सम्भवति (sambhavati) - is possible, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of sambhav
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
कारणम् (kāraṇam) - cause
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
अतः (ataḥ) - therefore, from this
(indeclinable)
अहंत्वादि (ahaṁtvādi) - the sense of 'I' (ahaṃtva) and so on, egoism, etc.
(noun)
Nominative, neuter, singular of ahaṃtvādi
ahaṁtvādi - egoism, sense of 'I', etc.
Compound type : tatpuruṣa (ahaṃtva+ādi)
- ahaṃtva – the state of 'I', ego-sense
noun (neuter)
Derived from 'aham' (I) with suffix 'tva' - ādi – beginning, and so on, etc.
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of as
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
वन्ध्यासुत (vandhyāsuta) - son of a barren woman
(noun)
Nominative, masculine, singular of vandhyāsuta
vandhyāsuta - son of a barren woman, a non-existent thing (figurative)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vandhyā+suta)
- vandhyā – barren woman
noun (feminine) - suta – son
noun (masculine)
Past Passive Participle
From root 'sū' (to beget)
Root: sū (class 2)
इव (iva) - like, just as
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - anywhere, sometimes
(indeclinable)