योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-118, verse-12
विनाशवाडवाक्रान्तं भीमं काममहार्णवम् ।
जगज्जालतरङ्गिण्यो यान्ति भूततरङ्गिकाः ॥ १२ ॥
जगज्जालतरङ्गिण्यो यान्ति भूततरङ्गिकाः ॥ १२ ॥
vināśavāḍavākrāntaṃ bhīmaṃ kāmamahārṇavam ,
jagajjālataraṅgiṇyo yānti bhūtataraṅgikāḥ 12
jagajjālataraṅgiṇyo yānti bhūtataraṅgikāḥ 12
12.
vināśa-vāḍava-ākrāntam bhīmam kāma-mahā-arṇavam
jagat-jāla-taraṅgiṇyaḥ yānti bhūta-taraṅgikāḥ
jagat-jāla-taraṅgiṇyaḥ yānti bhūta-taraṅgikāḥ
12.
bhūta-taraṅgikāḥ jagat-jāla-taraṅgiṇyaḥ
vināśa-vāḍava-ākrāntam bhīmam kāma-mahā-arṇavam yānti
vināśa-vāḍava-ākrāntam bhīmam kāma-mahā-arṇavam yānti
12.
The waves of living beings, which are like the net-like waves of the world, traverse the terrifying great ocean of desire (kāma), which is engulfed by the submarine fire of destruction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनाश-वाडव-आक्रान्तम् (vināśa-vāḍava-ākrāntam) - engulfed by the submarine fire of destruction
- भीमम् (bhīmam) - terrifying, dreadful, fearful
- काम-महा-अर्णवम् (kāma-mahā-arṇavam) - the great ocean of desire
- जगत्-जाल-तरङ्गिण्यः (jagat-jāla-taraṅgiṇyaḥ) - like the net-like waves of the world (the waves that are the net of the world, net-like waves of the world)
- यान्ति (yānti) - traverse, pass through (they go, they move, they proceed)
- भूत-तरङ्गिकाः (bhūta-taraṅgikāḥ) - waves of living beings (waves of beings, waves of elements)
Words meanings and morphology
विनाश-वाडव-आक्रान्तम् (vināśa-vāḍava-ākrāntam) - engulfed by the submarine fire of destruction
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vināśa-vāḍava-ākrānta
vināśa-vāḍava-ākrānta - engulfed by the submarine fire of destruction
Compound type : tatpuruṣa / bahuvrīhi (implied) (vināśa+vāḍava+ākrānta)
- vināśa – destruction, annihilation, ruin
noun (masculine)
From 'naś' with 'vi'
Prefix: vi
Root: naś (class 4) - vāḍava – submarine fire, mare's fire
noun (masculine) - ākrānta – overcome, attacked, seized, engulfed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'kram' with 'ā'
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
Note: Qualifies 'kāma-mahā-arṇavam'.
भीमम् (bhīmam) - terrifying, dreadful, fearful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhīma
bhīma - terrifying, dreadful, formidable, terrible
Root: bhī (class 3)
Note: Qualifies 'kāma-mahā-arṇavam'.
काम-महा-अर्णवम् (kāma-mahā-arṇavam) - the great ocean of desire
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāma-mahā-arṇava
kāma-mahā-arṇava - the great ocean of desire
Compound type : tatpuruṣa (kāma+mahā+arṇava)
- kāma – desire, wish, longing
noun (masculine)
From root 'kam' (to desire)
Root: kam (class 1) - mahā – great, large, mighty
adjective (neuter)
Contracted form of 'mahat' - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
Note: Direct object of 'yānti'.
जगत्-जाल-तरङ्गिण्यः (jagat-jāla-taraṅgiṇyaḥ) - like the net-like waves of the world (the waves that are the net of the world, net-like waves of the world)
(noun)
Nominative, feminine, plural of jagat-jāla-taraṅgiṇī
jagat-jāla-taraṅgiṇī - net-like waves of the world; female form of one who has the waves of the world's net
Compound type : tatpuruṣa / bahuvrīhi (implied) (jagat+jāla+taraṅgiṇī)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - jāla – net, snare, web
noun (neuter) - taraṅgiṇī – river, stream (lit. having waves), wavy
noun (feminine)
Feminine form of 'taraṅgin' (having waves)
Root: tṛ (class 1)
Note: In apposition with 'bhūta-taraṅgikāḥ'.
यान्ति (yānti) - traverse, pass through (they go, they move, they proceed)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
present active
3rd person plural, present indicative, active voice
Root: yā (class 2)
भूत-तरङ्गिकाः (bhūta-taraṅgikāḥ) - waves of living beings (waves of beings, waves of elements)
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhūta-taraṅgikā
bhūta-taraṅgikā - waves of beings; small waves of elements
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhūta+taraṅgikā)
- bhūta – being, creature, element, what has been
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1) - taraṅgikā – small wave, ripple
noun (feminine)
Diminutive of 'taraṅga'
Root: tṛ (class 1)