Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-88, verse-16

एवं बहुविधा वाचो ह्यन्तरिक्षगताः सुराः ।
व्याजह्रुर्हृष्टमनसो दृष्ट्वा सीताप्रवेशनम् ॥१६॥
16. evaṃ bahuvidhā vāco hyantarikṣagatāḥ surāḥ ,
vyājahrurhṛṣṭamanaso dṛṣṭvā sītāpraveśanam.
16. evam bahuvidhāḥ vācaḥ hi antarikṣagatāḥ surāḥ
vyājahruḥ hṛṣṭamanasaḥ dṛṣṭvā sītāpraveśanam
16. hi antarikṣagatāḥ hṛṣṭamanasaḥ surāḥ evam
bahuvidhāḥ vācaḥ sītāpraveśanam dṛṣṭvā vyājahruḥ
16. Indeed, the gods, dwelling in the sky, with joyful hearts, uttered many kinds of words after witnessing Sītā's entrance (into the earth).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
  • बहुविधाः (bahuvidhāḥ) - many kinds of (of many kinds, manifold)
  • वाचः (vācaḥ) - words (words, speeches, voices)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
  • अन्तरिक्षगताः (antarikṣagatāḥ) - dwelling in the sky (moving in the sky, dwelling in space)
  • सुराः (surāḥ) - the gods (gods, deities)
  • व्याजह्रुः (vyājahruḥ) - they uttered (they spoke, they uttered)
  • हृष्टमनसः (hṛṣṭamanasaḥ) - with joyful hearts (joyful-minded, delighted in spirit)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having witnessed (having seen)
  • सीताप्रवेशनम् (sītāpraveśanam) - Sītā's entrance (into the earth) (Sītā's entrance)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Adverbial form.
बहुविधाः (bahuvidhāḥ) - many kinds of (of many kinds, manifold)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahuvidha
bahuvidha - of many kinds, manifold, diverse
Compound of bahu (many) + vidha (kind).
Compound type : bahuvrihi (bahu+vidha)
  • bahu – many, much, numerous
    adjective
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
    From root dhā (to place, arrange) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies vācaḥ.
वाचः (vācaḥ) - words (words, speeches, voices)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - voice, speech, word
From root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Subject (or object) of the verb vyājahruḥ. Here, subject, as words are uttered.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
Emphatic particle.
अन्तरिक्षगताः (antarikṣagatāḥ) - dwelling in the sky (moving in the sky, dwelling in space)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antarikṣagata
antarikṣagata - moving in the air, dwelling in space, celestial
Compound of antarikṣa (sky, atmosphere) + gata (gone, moving).
Compound type : tatpuruṣa (antarikṣa+gata)
  • antarikṣa – sky, atmosphere, space
    noun (neuter)
  • gata – gone, moving
    adjective
    Past Passive Participle
    From root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies surāḥ.
सुराः (surāḥ) - the gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Opposite of asura.
Note: Subject of the verb vyājahruḥ.
व्याजह्रुः (vyājahruḥ) - they uttered (they spoke, they uttered)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (liṭ) of vyāhṛ
Perfect 3rd plural active of root hṛ (to take, carry) with upasargas vi and ā.
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
हृष्टमनसः (hṛṣṭamanasaḥ) - with joyful hearts (joyful-minded, delighted in spirit)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭamanas
hṛṣṭamanas - joyful-minded, glad-hearted
Bahuvrīhi compound: hṛṣṭa (rejoiced) + manas (mind).
Compound type : bahuvrihi (hṛṣṭa+manas)
  • hṛṣṭa – gladdened, delighted, thrilled
    adjective
    Past Passive Participle
    From root hṛṣ (to rejoice).
    Root: hṛṣ (class 4)
  • manas – mind, intellect, heart
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Qualifies surāḥ.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having witnessed (having seen)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
सीताप्रवेशनम् (sītāpraveśanam) - Sītā's entrance (into the earth) (Sītā's entrance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sītāpraveśana
sītāpraveśana - Sītā's entrance
Compound of Sītā (proper noun) + praveśana (entrance).
Compound type : tatpuruṣa (sītā+praveśana)
  • sītā – Sītā
    proper noun (feminine)
  • praveśana – entering, entrance
    noun (neuter)
    From root viś (to enter) with upasarga pra, and suffix -ana.
    Prefix: pra
    Root: viś (class 6)
Note: Object of dṛṣṭvā.