वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-58, verse-3
तेषां तद्वचनं श्रुत्वा मुनिर्हर्षमुपागमत् ।
भूतघ्नीं चाकरोत्ताभ्यां रक्षां रक्षोविनाशिनीम् ॥३॥
भूतघ्नीं चाकरोत्ताभ्यां रक्षां रक्षोविनाशिनीम् ॥३॥
3. teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā munirharṣamupāgamat ,
bhūtaghnīṃ cākarottābhyāṃ rakṣāṃ rakṣovināśinīm.
bhūtaghnīṃ cākarottābhyāṃ rakṣāṃ rakṣovināśinīm.
3.
teṣām tat vacanam śrutvā muniḥ harṣam upāgamat
bhūtaghnīm ca akarot tābhyām rakṣām rakṣovināśinīm
bhūtaghnīm ca akarot tābhyām rakṣām rakṣovināśinīm
3.
muniḥ teṣām tat vacanam śrutvā harṣam upāgamat ca
tābhyām bhūtaghnīm rakṣovināśinīm rakṣām akarot
tābhyām bhūtaghnīm rakṣovināśinīm rakṣām akarot
3.
Having heard their words, the sage became joyful. He then created for them a protection that destroys both ghosts and rākṣasas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of those (Rama and Lakshmana) (of them, for them)
- तत् (tat) - those (words) (that, those)
- वचनम् (vacanam) - the words (spoken by Rama and Lakshmana) (word, speech)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- मुनिः (muniḥ) - the sage (Valmiki) (sage, ascetic)
- हर्षम् (harṣam) - joy (joy, delight)
- उपागमत् (upāgamat) - attained, became (attained, approached, reached)
- भूतघ्नीम् (bhūtaghnīm) - that which destroys ghosts (ghost-destroying, spirit-slaying)
- च (ca) - and (and, also)
- अकरोत् (akarot) - he made, he created (he did, he made)
- ताभ्याम् (tābhyām) - for the two of them (Rama and Lakshmana) (to/for them (dual))
- रक्षाम् (rakṣām) - a protection (protection, guarding)
- रक्षोविनाशिनीम् (rakṣovināśinīm) - that which destroys rākṣasas (demon-destroying, rākṣasa-destroying)
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of those (Rama and Lakshmana) (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, this
तत् (tat) - those (words) (that, those)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
वचनम् (vacanam) - the words (spoken by Rama and Lakshmana) (word, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying
Derived from √vac
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from √śru + -tvā
Root: śru (class 5)
मुनिः (muniḥ) - the sage (Valmiki) (sage, ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, recluse
हर्षम् (harṣam) - joy (joy, delight)
(noun)
Accusative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, gladness
Derived from √hṛṣ
Root: hṛṣ (class 1)
उपागमत् (upāgamat) - attained, became (attained, approached, reached)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect third person singular
Augment 'a' + upasarga 'upa' + root 'gam' in past tense
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
भूतघ्नीम् (bhūtaghnīm) - that which destroys ghosts (ghost-destroying, spirit-slaying)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhūtaghnī
bhūtaghnī - ghost-destroying, slaying spirits
From bhūta (spirit/ghost) + ghna (killer/destroyer)
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+ghna)
- bhūta – ghost, spirit, being, element
noun (neuter)
Root: bhū (class 1) - ghna – killer, destroyer
adjective (masculine)
Derived from √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अकरोत् (akarot) - he made, he created (he did, he made)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Imperfect third person singular
Augment 'a' + root 'kṛ' in past tense
Root: kṛ (class 8)
ताभ्याम् (tābhyām) - for the two of them (Rama and Lakshmana) (to/for them (dual))
(pronoun)
dual of tad
tad - that, this
रक्षाम् (rakṣām) - a protection (protection, guarding)
(noun)
Accusative, feminine, singular of rakṣā
rakṣā - protection, guard, safety
From √rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
रक्षोविनाशिनीम् (rakṣovināśinīm) - that which destroys rākṣasas (demon-destroying, rākṣasa-destroying)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rakṣovināśinī
rakṣovināśinī - demon-destroying, rākṣasa-destroying
From rakṣas (demon) + vināśin (destroying)
Compound type : tatpuruṣa (rakṣas+vināśin)
- rakṣas – rākṣasa, demon
noun (neuter) - vināśin – destroying, ruinous
adjective (masculine)
From vi-√naś
Prefix: vi
Root: naś (class 4)