Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,63

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-63, verse-8

कोकिलस्य तु शुश्राव वल्गु व्याहरतः स्वनम् ।
संप्रहृष्टेन मनसा तत एनामुदैक्षत ॥८॥
8. kokilasya tu śuśrāva valgu vyāharataḥ svanam ,
saṃprahṛṣṭena manasā tata enāmudaikṣata.
8. kokilasya tu śuśrāva valgu vyāharataḥ svanam
saṃprahṛṣṭena manasā tataḥ enām udaikṣata
8. (sā) kokilasya valgu vyāharataḥ svanam śuśrāva
tataḥ (saḥ) saṃprahṛṣṭena manasā enām udaikṣata
8. She heard the sweet sound of a cuckoo speaking beautifully. Then, with a greatly delighted mind, he looked at her.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कोकिलस्य (kokilasya) - of the cuckoo
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • शुश्राव (śuśrāva) - she heard
  • वल्गु (valgu) - sweetly, beautifully (sweetly, beautifully, charmingly)
  • व्याहरतः (vyāharataḥ) - of (the cuckoo) speaking (of him speaking, uttering)
  • स्वनम् (svanam) - sound, noise, voice
  • संप्रहृष्टेन (saṁprahṛṣṭena) - greatly delighted, very joyful
  • मनसा (manasā) - by the mind
  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore)
  • एनाम् (enām) - her (Rambha) (her, this (feminine accusative singular))
  • उदैक्षत (udaikṣata) - he (Viśvāmitra) looked at (he looked up, he saw)

Words meanings and morphology

कोकिलस्य (kokilasya) - of the cuckoo
(noun)
Genitive, masculine, singular of kokila
kokila - cuckoo (bird)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
Note: Often used as a particle to mark a slight transition or emphasis.
शुश्राव (śuśrāva) - she heard
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śru
perfect
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Root: śru (class 5)
वल्गु (valgu) - sweetly, beautifully (sweetly, beautifully, charmingly)
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.
व्याहरतः (vyāharataḥ) - of (the cuckoo) speaking (of him speaking, uttering)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of vyāharat
vyāharat - speaking, uttering, proclaiming
present active participle
Derived from root hṛ with upasargas vi + ā. Present active participle, masculine genitive singular.
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
स्वनम् (svanam) - sound, noise, voice
(noun)
Accusative, masculine, singular of svana
svana - sound, noise, voice, cry
Root: svan (class 1)
संप्रहृष्टेन (saṁprahṛṣṭena) - greatly delighted, very joyful
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of saṃprahṛṣṭa
saṁprahṛṣṭa - greatly delighted, very joyful
past passive participle
Derived from root hṛṣ (to be excited, delighted) with upasargas sam + pra.
Prefixes: sam+pra
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Agrees with 'manasā'.
मनसा (manasā) - by the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore)
(indeclinable)
एनाम् (enām) - her (Rambha) (her, this (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of enad
enad - this, that, she
Note: Refers to Rambha
उदैक्षत (udaikṣata) - he (Viśvāmitra) looked at (he looked up, he saw)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of īkṣ
imperfect
Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice. Prefix ut.
Prefix: ud
Root: īkṣ (class 1)