Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,63

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-63, verse-15

कोपेन स महातेजास्तपो ऽपहरणे कृते ।
इन्द्रियैरजितै राम न लेभे शान्तिमात्मनः ॥१५॥
15. kopena sa mahātejāstapo'paharaṇe kṛte ,
indriyairajitai rāma na lebhe śāntimātmanaḥ.
15. kopena saḥ mahātejāḥ tapaḥ apaharaṇe kṛte
indriyaiḥ ajitaiḥ rāma na lebhe śāntim ātmanaḥ
15. rāma tapaḥ apaharaṇe kṛte saḥ mahātejāḥ kopena
ajitaiḥ indriyaiḥ ātmanaḥ śāntim na lebhe
15. O Rama, when his asceticism (tapas) was interrupted, that greatly resplendent sage, consumed by anger (kopa) and with his senses (indriya) unsubdued, did not attain peace for his inner self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कोपेन (kopena) - by anger, due to wrath
  • सः (saḥ) - Refers to Viśvāmitra. (he, that)
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly splendid, immensely powerful
  • तपः (tapaḥ) - austerity, asceticism (tapas)
  • अपहरणे (apaharaṇe) - in the abduction, in the interruption
  • कृते (kṛte) - having been done, when done
  • इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses (indriya)
  • अजितैः (ajitaiḥ) - by the unconquered, by the unsubdued
  • राम (rāma) - O Rama
  • (na) - not, no
  • लेभे (lebhe) - obtained, gained
  • शान्तिम् (śāntim) - peace, tranquility
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), his own

Words meanings and morphology

कोपेन (kopena) - by anger, due to wrath
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, rage
Note: Indicates cause or means.
सः (saḥ) - Refers to Viśvāmitra. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'lebhe'.
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly splendid, immensely powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, immense power, greatly effulgent
Compound type : bahuvrīhi (mahat+tejas)
  • mahat – great, mighty
    adjective (neuter)
  • tejas – splendor, power, energy, fiery energy
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'saḥ'.
तपः (tapaḥ) - austerity, asceticism (tapas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, asceticism, heat
Note: Subject within the locative absolute construction.
अपहरणे (apaharaṇe) - in the abduction, in the interruption
(noun)
Locative, neuter, singular of apaharaṇa
apaharaṇa - taking away, seizing, abduction, interruption
Derived from 'apa-' (away) + root 'hṛ' (to take).
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)
Note: Part of the locative absolute construction 'tapaḥ apaharaṇe kṛte' meaning 'when the interruption of austerity was done'.
कृते (kṛte) - having been done, when done
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'apaharaṇe', forming a locative absolute construction.
इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses (indriya)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense
Note: Indicates the cause of his lack of peace, or the state under which it occurred.
अजितैः (ajitaiḥ) - by the unconquered, by the unsubdued
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of ajita
ajita - unconquered, unsubdued, invincible
Past Passive Participle
Negative particle 'a-' + past passive participle of root 'ji' (to conquer).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jita)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • jita – conquered, won
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'ji'.
    Root: ji (class 1)
Note: Agrees with 'indriyaiḥ'.
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king, incarnation of Vishnu)
Note: Addressed to Rama.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'lebhe'.
लेभे (lebhe) - obtained, gained
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of labh
Perfect 3rd singular middle (ātmanepada) from root 'labh'.
Root: labh (class 1)
शान्तिम् (śāntim) - peace, tranquility
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calm, repose
Note: Object of 'lebhe'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), his own
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, supreme soul (Brahman)
Note: Modifies 'śāntim'.