बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-82, verse-4
सा सन्ततिततिं सूते सुखसौभाग्यसंयुताम् ।
रक्ताभं तिलकं यस्याः स्त्रिया वामे स्तने भवेत् ॥४॥
रक्ताभं तिलकं यस्याः स्त्रिया वामे स्तने भवेत् ॥४॥
4. sā santatitatiṃ sūte sukhasaubhāgyasaṃyutām .
raktābhaṃ tilakaṃ yasyāḥ striyā vāme stane bhavet.
raktābhaṃ tilakaṃ yasyāḥ striyā vāme stane bhavet.
4.
sā santati-tatim sūte sukha-saubhāgya-saṃyutām
rakta-ābham tilakam yasyāḥ striyāḥ vāme stane bhavet
rakta-ābham tilakam yasyāḥ striyāḥ vāme stane bhavet
4.
She bears a line of descendants endowed with happiness and good fortune. If a woman has a reddish mole (tilaka) on her left breast...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she, that (feminine)
- सन्तति-ततिम् (santati-tatim) - a multitude of offspring, a line of descendants
- सूते (sūte) - she bears, produces, gives birth to
- सुख-सौभाग्य-संयुताम् (sukha-saubhāgya-saṁyutām) - endowed with happiness and good fortune
- रक्त-आभम् (rakta-ābham) - reddish, red-tinged, red-lustered
- तिलकम् (tilakam) - a mole on the body (a mark on the forehead, an ornament, a mole)
- यस्याः (yasyāḥ) - of which woman (whose, of which (feminine))
- स्त्रियाः (striyāḥ) - of a woman
- वामे (vāme) - on the left (side)
- स्तने (stane) - on the breast
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, exists, happens
Words meanings and morphology
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
सन्तति-ततिम् (santati-tatim) - a multitude of offspring, a line of descendants
(noun)
Accusative, feminine, singular of santatitati
santatitati - line of descendants, multitude of offspring
Compound type : tatpuruṣa (santati+tati)
- santati – progeny, offspring, continuous line
noun (feminine)
From root 'tan' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: tan (class 8) - tati – multitude, line, series
noun (feminine)
Note: Direct object of 'sūte'
सूते (sūte) - she bears, produces, gives birth to
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sū
Root: sū (class 2)
सुख-सौभाग्य-संयुताम् (sukha-saubhāgya-saṁyutām) - endowed with happiness and good fortune
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sukhasaubhāgyasaṃyuta
sukhasaubhāgyasaṁyuta - endowed with happiness and good fortune, possessing joy and prosperity
Compound type : bahuvrīhi (sukha+saubhāgya+saṃyuta)
- sukha – happiness, comfort, ease
noun (neuter) - saubhāgya – good fortune, prosperity, auspiciousness
noun (neuter) - saṃyuta – joined, endowed with, possessed of
adjective
Past Passive Participle
From root 'yuj' (to join) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'santatitatim'
रक्त-आभम् (rakta-ābham) - reddish, red-tinged, red-lustered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of raktābha
raktābha - reddish, having a red appearance
Compound type : karmadhāraya (rakta+ābha)
- rakta – red, colored, dyed
adjective
Past Passive Participle
From root 'rañj' (to color, dye)
Root: rañj (class 1) - ābha – resembling, shining, appearance
adjective
Note: Agrees with 'tilakam'
तिलकम् (tilakam) - a mole on the body (a mark on the forehead, an ornament, a mole)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tilaka
tilaka - a mark on the forehead (tilaka), an ornament, a mole
Note: Here refers to a mole, possibly a specific type of mark mentioned earlier.
यस्याः (yasyāḥ) - of which woman (whose, of which (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
स्त्रियाः (striyāḥ) - of a woman
(noun)
Genitive, feminine, singular of strī
strī - woman, wife, female
वामे (vāme) - on the left (side)
(adjective)
Locative, masculine, singular of vāma
vāma - left, adverse, disagreeable
Note: Agrees with 'stane'
स्तने (stane) - on the breast
(noun)
Locative, masculine, singular of stana
stana - breast, udder
भवेत् (bhavet) - may be, should be, exists, happens
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)