बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-82, verse-13
कट्यां गुह्येऽथवाऽवर्तो स्त्रीणां दौर्भाग्यसूचकः ।
उदरे हन्ति भर्तारं मध्यपृष्ठे च पुंश्चली ॥१३॥
उदरे हन्ति भर्तारं मध्यपृष्ठे च पुंश्चली ॥१३॥
13. kaṭyāṃ guhye'thavā'varto strīṇāṃ daurbhāgyasūcakaḥ .
udare hanti bhartāraṃ madhyapṛṣṭhe ca puṃścalī.
udare hanti bhartāraṃ madhyapṛṣṭhe ca puṃścalī.
13.
kaṭyām guhye athavā āvartaḥ strīṇām daurbhāgyasūcakaḥ
udare hanti bhartāram madhyapṛṣṭhe ca puṃścalī
udare hanti bhartāram madhyapṛṣṭhe ca puṃścalī
13.
A hair-whorl on the waist or private parts of women is an indicator of misfortune. If it is on the belly, it causes the death of the husband. And if on the middle of the back, it makes the woman unchaste.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कट्याम् (kaṭyām) - on the waist
- गुह्ये (guhye) - on the private parts, on the secret place
- अथवा (athavā) - or, alternatively
- आवर्तः (āvartaḥ) - a hair-whorl (whirl, curl, hair-whorl, dimple)
- स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
- दौर्भाग्यसूचकः (daurbhāgyasūcakaḥ) - indicating misfortune, foretelling bad luck
- उदरे (udare) - in the belly, on the abdomen
- हन्ति (hanti) - causes the death (kills, strikes, destroys)
- भर्तारम् (bhartāram) - husband, maintainer, supporter
- मध्यपृष्ठे (madhyapṛṣṭhe) - on the middle of the back
- च (ca) - and, also
- पुंश्चली (puṁścalī) - makes (her) unchaste (an unchaste woman, harlot)
Words meanings and morphology
कट्याम् (kaṭyām) - on the waist
(noun)
Locative, feminine, singular of kaṭī
kaṭī - waist, hip
गुह्ये (guhye) - on the private parts, on the secret place
(noun)
Locative, neuter, singular of guhya
guhya - secret, hidden; private parts
Gerundive/Future Passive Participle
From root guh (to hide) + -ya
Root: guh (class 1)
अथवा (athavā) - or, alternatively
(indeclinable)
आवर्तः (āvartaḥ) - a hair-whorl (whirl, curl, hair-whorl, dimple)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āvarta
āvarta - a whirl, curl, eddy; a hair-whorl, dimple
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
दौर्भाग्यसूचकः (daurbhāgyasūcakaḥ) - indicating misfortune, foretelling bad luck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daurbhāgyasūcaka
daurbhāgyasūcaka - indicating misfortune, foreteller of bad luck
Compound type : tatpuruṣa (daurbhāgya+sūcaka)
- daurbhāgya – misfortune, bad luck
noun (neuter) - sūcaka – indicator, announcer, betrayer
noun (masculine)
Derived from root sūc (to indicate)
Root: sūc (class 10)
उदरे (udare) - in the belly, on the abdomen
(noun)
Locative, neuter, singular of udara
udara - belly, abdomen; interior, inside
हन्ति (hanti) - causes the death (kills, strikes, destroys)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of han
Root: han (class 2)
भर्तारम् (bhartāram) - husband, maintainer, supporter
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, lord, master, supporter, maintainer
Agent noun from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
मध्यपृष्ठे (madhyapṛṣṭhe) - on the middle of the back
(noun)
Locative, neuter, singular of madhyapṛṣṭha
madhyapṛṣṭha - middle of the back
Compound type : tatpuruṣa (madhya+pṛṣṭha)
- madhya – middle, central, intermediate
noun (neuter) - pṛṣṭha – back, surface, top
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुंश्चली (puṁścalī) - makes (her) unchaste (an unchaste woman, harlot)
(noun)
Nominative, feminine, singular of puṃścalī
puṁścalī - an unchaste woman, harlot; one who runs after men
Compound type : bahuvrīhi (puṃs+cal)
- puṃs – man, male, person
noun (masculine) - cal – to move, to stir, to go
verb
Root: cal (class 1)