बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-37, verse-3
स्वांशे वा स्वाधिमित्रांशे स्थितश्च शशभृन्निशि ।
शुक्रेण दृश्यते तत्र जातो धनसुखान्वितः ॥३॥
शुक्रेण दृश्यते तत्र जातो धनसुखान्वितः ॥३॥
3. svāṃśe vā svādhimitrāṃśe sthitaśca śaśabhṛnniśi .
śukreṇa dṛśyate tatra jāto dhanasukhānvitaḥ.
śukreṇa dṛśyate tatra jāto dhanasukhānvitaḥ.
3.
svāṃśe vā svādhimitrāṃśe sthitaḥ ca śaśabhṛt niśi
śukreṇa dṛśyate tatra jātaḥ dhanasukhānvitaḥ
śukreṇa dṛśyate tatra jātaḥ dhanasukhānvitaḥ
3.
If the Moon is situated in its own navamsha or in the navamsha of its great friend during the night, and is aspected by Venus, then the native born will be endowed with wealth and happiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वांशे (svāṁśe) - in its own navamsha (divisional chart) (in one's own part, in one's own division)
- वा (vā) - or, either
- स्वाधिमित्रांशे (svādhimitrāṁśe) - in the navamsha of a planet that is a great friend (to the Moon) (in the navamsha of its great friend)
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, placed
- च (ca) - and, also
- शशभृत् (śaśabhṛt) - the Moon (literally 'bearer of a hare')
- निशि (niśi) - at night, in the night
- शुक्रेण (śukreṇa) - by Venus
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is aspected
- तत्र (tatra) - there, in that case
- जातः (jātaḥ) - the person born (the native) (born, produced, occurred)
- धनसुखान्वितः (dhanasukhānvitaḥ) - endowed with wealth and happiness
Words meanings and morphology
स्वांशे (svāṁśe) - in its own navamsha (divisional chart) (in one's own part, in one's own division)
(noun)
Locative, masculine, singular of svāṃśa
svāṁśa - one's own part, one's own share, own amsa (divisional chart)
Compound type : tatpuruṣa (sva+aṃśa)
- sva – own, self
adjective (masculine) - aṃśa – part, share, division, navamsha
noun (masculine)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
स्वाधिमित्रांशे (svādhimitrāṁśe) - in the navamsha of a planet that is a great friend (to the Moon) (in the navamsha of its great friend)
(noun)
Locative, masculine, singular of svādhimitrāṃśa
svādhimitrāṁśa - a part/division of one's own great friend, in astrology, the navamsha of a planet that is a great friend
Compound type : tatpuruṣa (sva+adhimitra+aṃśa)
- sva – own
adjective (masculine) - adhimitra – great friend
noun (masculine) - aṃśa – part, share, navamsha
noun (masculine)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, placed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, placed, existing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) + kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies the Moon (śaśabhṛt)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शशभृत् (śaśabhṛt) - the Moon (literally 'bearer of a hare')
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaśabhṛt
śaśabhṛt - moon (literally, 'bearer of a hare')
Compound type : tatpuruṣa (śaśa+bhṛt)
- śaśa – hare, rabbit
noun (masculine) - bhṛt – bearing, carrying
adjective (masculine)
Derived from root bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
Note: Subject of the sentence
निशि (niśi) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
Note: Part of a locative absolute construction implying 'when it is night'
शुक्रेण (śukreṇa) - by Venus
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śukra
śukra - bright, white, pure, Venus (the planet), semen
Note: Agent of the passive verb dṛśyate
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is aspected
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
present tense, passive voice
root dṛś (class 1 P) + ya (passive sign) + te (3rd singular middle ending)
Root: dṛś (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
जातः (jātaḥ) - the person born (the native) (born, produced, occurred)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become, occurred
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born) + kta suffix
Root: jan (class 4)
Note: Refers to the native (person whose chart is being analyzed)
धनसुखान्वितः (dhanasukhānvitaḥ) - endowed with wealth and happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanasukhānvita
dhanasukhānvita - endowed with wealth and happiness
Compound type : tatpuruṣa (dhana+sukha+anvita)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - sukha – happiness, pleasure
noun (neuter) - anvita – endowed with, accompanied by
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from anu-i (to go after, accompany)
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Qualifies jātaḥ