मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-100, verse-2
सृष्टिः कृतापि मे नाशं प्रयास्यत्यभितेजसा ।
भास्वतः सृष्टिसंहारस्थितिहेतोर्महात्मनः ॥२॥
भास्वतः सृष्टिसंहारस्थितिहेतोर्महात्मनः ॥२॥
2. sṛṣṭiḥ kṛtāpi me nāśaṃ prayāsyatyabhitejasā .
bhāsvataḥ sṛṣṭisaṃhārasthitihetormahātmanaḥ.
bhāsvataḥ sṛṣṭisaṃhārasthitihetormahātmanaḥ.
2.
sṛṣṭiḥ kṛtā api me nāśam prayāsyati abhitejasā
bhāsvataḥ sṛṣṭisaṃhārasthitihetoḥ mahātmanaḥ
bhāsvataḥ sṛṣṭisaṃhārasthitihetoḥ mahātmanaḥ
2.
Even my creation will be annihilated by the immense radiance of the great-souled (mahātman) Sun (Bhāsvat), who is the cause of creation, dissolution, and sustenance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
- कृता (kṛtā) - made, done, created
- अपि (api) - even, also, too
- मे (me) - my, to me
- नाशम् (nāśam) - destruction, ruin
- प्रयास्यति (prayāsyati) - will be destroyed (will go, will attain, will be destroyed)
- अभितेजसा (abhitejasā) - by great splendor, by immense power
- भास्वतः (bhāsvataḥ) - of the Sun (of the brilliant one, of the sun)
- सृष्टिसंहारस्थितिहेतोः (sṛṣṭisaṁhārasthitihetoḥ) - of the cause of creation, destruction, and maintenance
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
Words meanings and morphology
सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
(noun)
Nominative, feminine, singular of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, emanation
Root: sṛj (class 0)
कृता (kṛtā) - made, done, created
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - made, done, created
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 0)
Note: Agrees with sṛṣṭiḥ.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Also dative singular. Context indicates possessive.
नाशम् (nāśam) - destruction, ruin
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin
Root: naś (class 0)
प्रयास्यति (prayāsyati) - will be destroyed (will go, will attain, will be destroyed)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 0)
Note: Used with nāśam implies 'to go to destruction' or 'to be destroyed'.
अभितेजसा (abhitejasā) - by great splendor, by immense power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of abhitejas
abhitejas - great splendor, immense power
भास्वतः (bhāsvataḥ) - of the Sun (of the brilliant one, of the sun)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhāsvat
bhāsvat - brilliant, luminous; the sun
Root: bhās (class 0)
सृष्टिसंहारस्थितिहेतोः (sṛṣṭisaṁhārasthitihetoḥ) - of the cause of creation, destruction, and maintenance
(noun)
Genitive, masculine, singular of sṛṣṭisaṃhārasthitihetu
sṛṣṭisaṁhārasthitihetu - cause of creation, destruction, and maintenance
Compound type : tatpuruṣa (sṛṣṭi+saṃhāra+sthiti+hetu)
- sṛṣṭi – creation, emanation
noun (feminine)
Root: sṛj (class 0) - saṃhāra – destruction, dissolution
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: hṛ (class 0) - sthiti – maintenance, stability, existence
noun (feminine)
Root: sthā (class 0) - hetu – cause, reason
noun (masculine)
Root: hi (class 0)
Note: This is a Dvandva compound (sṛṣṭi-saṃhāra-sthiti) followed by a Tatpurusha (hetu). The entire compound means 'the cause of creation, destruction, and maintenance'.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnificent (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 0)
Note: Agrees with bhāsvataḥ.