महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-14, verse-13
स शेते निष्टनन्भूमौ वातरुग्ण इव द्रुमः ।
तव दुर्मन्त्रिते राजन्यथा नार्हः स भारत ॥१३॥
तव दुर्मन्त्रिते राजन्यथा नार्हः स भारत ॥१३॥
13. sa śete niṣṭananbhūmau vātarugṇa iva drumaḥ ,
tava durmantrite rājanyathā nārhaḥ sa bhārata.
tava durmantrite rājanyathā nārhaḥ sa bhārata.
13.
saḥ śete niṣṭanan bhūmau vātarugṇaḥ iva drumaḥ
tava durmantrite rājan yathā na arhaḥ saḥ bhārata
tava durmantrite rājan yathā na arhaḥ saḥ bhārata
13.
rājan bhārata tava durmantrite saḥ vātarugṇaḥ
drumaḥ iva niṣṭanan bhūmau śete yathā saḥ na arhaḥ
drumaḥ iva niṣṭanan bhūmau śete yathā saḥ na arhaḥ
13.
O King, O Bhārata, he lies groaning on the ground, like a tree broken by the wind, because of your poor counsel, though he did not deserve such a fate.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- शेते (śete) - lies, sleeps
- निष्टनन् (niṣṭanan) - groaning, sighing, roaring
- भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
- वातरुग्णः (vātarugṇaḥ) - broken by the wind, wind-broken
- इव (iva) - like, as if, as
- द्रुमः (drumaḥ) - tree
- तव (tava) - your
- दुर्मन्त्रिते (durmantrite) - in/by your evil counsel, by your bad advice
- राजन् (rājan) - O King
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- न (na) - not, no
- अर्हः (arhaḥ) - deserving, worthy, fit
- सः (saḥ) - he, that
- भारत (bhārata) - Addressed to Dhritarashtra or Duryodhana (O Bhārata (descendant of Bharata))
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शेते (śete) - lies, sleeps
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Root: śī (class 2)
निष्टनन् (niṣṭanan) - groaning, sighing, roaring
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niṣṭanat
niṣṭanat - groaning, roaring, sounding
Present Active Participle
Formed from `ni` (prefix) + `stan` (root) + `śatṛ` (suffix)
Prefix: ni
Root: stan (class 1)
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
वातरुग्णः (vātarugṇaḥ) - broken by the wind, wind-broken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vātarugṇa
vātarugṇa - broken by the wind
Compound type : Instrumental Tatpuruṣa (vāta+rugṇa)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - rugṇa – broken, diseased, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: ruj (class 6)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
द्रुमः (drumaḥ) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of druma
druma - tree
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दुर्मन्त्रिते (durmantrite) - in/by your evil counsel, by your bad advice
(noun)
Locative, neuter, singular of durmantrita
durmantrita - bad counsel, ill-advised action
Compound type : Pra-ādi Tatpuruṣa (dur+mantrita)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - mantrita – counseled, advised, thought over
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root: mantr (class 10)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अर्हः (arhaḥ) - deserving, worthy, fit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arha
arha - deserving, worthy, fit, proper
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भारत (bhārata) - Addressed to Dhritarashtra or Duryodhana (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior
Derived from Bharata