Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,85

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-85, verse-8

मायैषातत्त्वमेवैतच्छद्मैतद्भूरिदक्षिण ।
जानामि ते मतं राजन्गूढं बाह्येन कर्मणा ॥८॥
8. māyaiṣātattvamevaitacchadmaitadbhūridakṣiṇa ,
jānāmi te mataṁ rājangūḍhaṁ bāhyena karmaṇā.
8. māyā eṣā tattvam eva etat chadma etat bhūridakṣiṇa
jānāmi te matam rājan gūḍham bāhyena karmaṇā
8. O generous one, this is an illusion (māyā), indeed a mere trick. I know your intention, O king, which is hidden by your outward actions (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • माया (māyā) - illusion, deception, trick, artifice
  • एषा (eṣā) - this
  • तत्त्वम् (tattvam) - reality, truth, principle, fact
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • एतत् (etat) - this
  • छद्म (chadma) - disguise, fraud, trick, deception
  • एतत् (etat) - this
  • भूरिदक्षिण (bhūridakṣiṇa) - O giver of many gifts, O generous one
  • जानामि (jānāmi) - I know
  • ते (te) - your
  • मतम् (matam) - opinion, intention, view
  • राजन् (rājan) - O king
  • गूढम् (gūḍham) - hidden, concealed
  • बाह्येन (bāhyena) - by outward, by external
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed

Words meanings and morphology

माया (māyā) - illusion, deception, trick, artifice
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, deception, trick, artifice, magic
एषा (eṣā) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
तत्त्वम् (tattvam) - reality, truth, principle, fact
(noun)
neuter, singular of tattva
tattva - reality, truth, principle, essence, a fact
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this
छद्म (chadma) - disguise, fraud, trick, deception
(noun)
neuter, singular of chadman
chadman - disguise, fraud, trick, deception
एतत् (etat) - this
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this
भूरिदक्षिण (bhūridakṣiṇa) - O giver of many gifts, O generous one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhūridakṣiṇa
bhūridakṣiṇa - one who gives many gifts, very generous, bountiful
Compound type : bahuvrihi (bhūri+dakṣiṇā)
  • bhūri – much, many, abundant
    adjective
  • dakṣiṇā – gift, fee, donation (especially to priests)
    noun (feminine)
जानामि (jānāmi) - I know
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of jñā
root verb, 9th class (ādī) present tense parasmaipada
Root: jñā (class 9)
ते (te) - your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
मतम् (matam) - opinion, intention, view
(noun)
neuter, singular of mata
mata - opinion, view, intention; thought, believed (past passive participle of man)
Past Passive Participle
from root man (to think) + ta suffix, here nominalized
Root: man (class 4)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
गूढम् (gūḍham) - hidden, concealed
(adjective)
neuter, singular of gūḍha
gūḍha - hidden, concealed, secret (past passive participle of guh)
Past Passive Participle
from root guh (to hide) + ta suffix
Root: guh (class 1)
Note: agrees with 'matam'
बाह्येन (bāhyena) - by outward, by external
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of bāhya
bāhya - external, outward
from bahis (outside) + ya
Note: agrees with 'karmaṇā'
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work (karma)
from root kṛ + man suffix
Root: kṛ (class 8)