महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-85, verse-12
वेद कृष्णस्य माहात्म्यं वेदास्य दृढभक्तिताम् ।
अत्याज्यमस्य जानामि प्राणैस्तुल्यं धनंजयम् ॥१२॥
अत्याज्यमस्य जानामि प्राणैस्तुल्यं धनंजयम् ॥१२॥
12. veda kṛṣṇasya māhātmyaṁ vedāsya dṛḍhabhaktitām ,
atyājyamasya jānāmi prāṇaistulyaṁ dhanaṁjayam.
atyājyamasya jānāmi prāṇaistulyaṁ dhanaṁjayam.
12.
veda kṛṣṇasya māhātmyam veda asya dṛḍhabhaktitām
atyājyam asya jānāmi prāṇaiḥ tulyam dhanañjayam
atyājyam asya jānāmi prāṇaiḥ tulyam dhanañjayam
12.
I know the greatness of Krishna and his steadfast devotion (bhakti). I also know that this Dhananjaya (Arjuna) is indispensable to him, as dear as his own life.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वेद (veda) - I know, I understand
- कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Krishna
- माहात्म्यम् (māhātmyam) - greatness, glory, majesty
- वेद (veda) - I know, I understand
- अस्य (asya) - of Krishna (his, its, of this)
- दृढभक्तिताम् (dṛḍhabhaktitām) - Krishna's steadfast devotion (bhakti) (firm devotion, steadfast devotion)
- अत्याज्यम् (atyājyam) - Dhananjaya as indispensable (indispensable, not to be abandoned)
- अस्य (asya) - of Krishna (his, its, of this)
- जानामि (jānāmi) - I know, I recognize
- प्राणैः (prāṇaiḥ) - as if with his own life (meaning: as dear as his life) (by life-breaths, with lives)
- तुल्यम् (tulyam) - equal to life (equal, comparable to)
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (an epithet of Arjuna), conqueror of wealth)
Words meanings and morphology
वेद (veda) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Krishna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity); black, dark
माहात्म्यम् (māhātmyam) - greatness, glory, majesty
(noun)
Accusative, neuter, singular of māhātmya
māhātmya - greatness, majesty, magnanimity, glory
Derived from mahātman (great-souled) + ṣya (abstract noun suffix)
Note: Object of 'veda'.
वेद (veda) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
अस्य (asya) - of Krishna (his, its, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Krishna in the context of 'his devotion'.
दृढभक्तिताम् (dṛḍhabhaktitām) - Krishna's steadfast devotion (bhakti) (firm devotion, steadfast devotion)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dṛḍhabhakti
dṛḍhabhakti - firm devotion, steadfast devotion (bhakti)
Compound of dṛḍha (firm) and bhakti (devotion).
Compound type : karmadhāraya (dṛḍha+bhakti)
- dṛḍha – firm, strong, steadfast, rigid
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √dṛh (to make firm, to strengthen)
Root: dṛh (class 1) - bhakti – devotion, worship, adoration, loyalty (bhakti)
noun (feminine)
From root √bhaj (to divide, to participate, to worship)
Root: bhaj (class 1)
Note: Object of 'veda'.
अत्याज्यम् (atyājyam) - Dhananjaya as indispensable (indispensable, not to be abandoned)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyājya
atyājya - not to be forsaken, indispensable, not to be abandoned
Gerundive
From 'a' (negation) + 'tyājya' (to be abandoned, from √tyaj)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tyājya)
- a – not, un-
indeclinable
negation prefix - tyājya – to be abandoned, to be given up
adjective (masculine)
Gerundive
From root √tyaj + -ya suffix
Root: tyaj (class 1)
Note: Predicative adjective for Dhananjaya.
अस्य (asya) - of Krishna (his, its, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Krishna.
जानामि (jānāmi) - I know, I recognize
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
प्राणैः (prāṇaiḥ) - as if with his own life (meaning: as dear as his life) (by life-breaths, with lives)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life-force, vital air, life
From pra- (forward) + √an (to breathe)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Used with `tulyam` to mean "equal to life" or "as dear as life".
तुल्यम् (tulyam) - equal to life (equal, comparable to)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
From √tul (to weigh, to compare)
Root: tul (class 10)
Note: Predicative adjective for Dhananjaya. Often used adverbially in neuter singular.
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Dhananjaya (an epithet of Arjuna), conqueror of wealth)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth (epithet of Arjuna, fire, etc.)
Compound of dhana (wealth) and jaya (victory/conquest from √ji)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter)
Root: dhā - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
From root √ji (to conquer, to win)
Root: ji (class 1)
Note: Object of 'jānāmi'.