महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-83, verse-10
यथा प्रीतिर्महाबाहो त्वयि जायेत तस्य वै ।
तथा कुरुष्व गान्धारे कथं वा भीष्म मन्यसे ॥१०॥
तथा कुरुष्व गान्धारे कथं वा भीष्म मन्यसे ॥१०॥
10. yathā prītirmahābāho tvayi jāyeta tasya vai ,
tathā kuruṣva gāndhāre kathaṁ vā bhīṣma manyase.
tathā kuruṣva gāndhāre kathaṁ vā bhīṣma manyase.
10.
yathā prītiḥ mahābāho tvayi jāyeta tasya vai
tathā kuruṣva gāndhāre katham vā bhīṣma manyase
tathā kuruṣva gāndhāre katham vā bhīṣma manyase
10.
O mighty-armed (mahābāho), act so that his affection for you may certainly arise. O Gāndhāre, do that! Or, Bhīṣma, what is your opinion?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, so that, in what manner
- प्रीतिः (prītiḥ) - affection, pleasure, love, satisfaction
- महाबाहो (mahābāho) - An epithet for a strong hero, used here in the vocative case, likely addressing Yudhisthira. (O mighty-armed one)
- त्वयि (tvayi) - in you, towards you
- जायेत (jāyeta) - may arise, may be born, may happen
- तस्य (tasya) - his, of him
- वै (vai) - An emphatic particle. (indeed, certainly, surely)
- तथा (tathā) - so, thus, accordingly
- कुरुष्व (kuruṣva) - do, perform, make
- गान्धारे (gāndhāre) - A vocative form, often used to address Dhṛtarāṣṭra. (O son of Gandhāra)
- कथम् (katham) - how, why, what
- वा (vā) - Used with 'katham' to ask for an alternative opinion or to present another question. (or, and)
- भीष्म (bhīṣma) - Vocative case of the proper noun Bhīṣma. (O Bhīṣma)
- मन्यसे (manyase) - you think, you consider
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, so that, in what manner
(indeclinable)
प्रीतिः (prītiḥ) - affection, pleasure, love, satisfaction
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - pleasure, joy, love, affection, satisfaction
From root 'prī' (to please)
Root: prī (class 9)
महाबाहो (mahābāho) - An epithet for a strong hero, used here in the vocative case, likely addressing Yudhisthira. (O mighty-armed one)
(epithet)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - bāhu – arm
noun (masculine)
त्वयि (tvayi) - in you, towards you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
जायेत (jāyeta) - may arise, may be born, may happen
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of jan
Root: jan (class 4)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - An emphatic particle. (indeed, certainly, surely)
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, accordingly
(indeclinable)
कुरुष्व (kuruṣva) - do, perform, make
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
गान्धारे (gāndhāre) - A vocative form, often used to address Dhṛtarāṣṭra. (O son of Gandhāra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gāndhāra
gāndhāra - native of Gandhāra, son of Gandhāra, belonging to Gandhāra
कथम् (katham) - how, why, what
(indeclinable)
वा (vā) - Used with 'katham' to ask for an alternative opinion or to present another question. (or, and)
(indeclinable)
भीष्म (bhīṣma) - Vocative case of the proper noun Bhīṣma. (O Bhīṣma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (name of a character in the Mahābhārata)
मन्यसे (manyase) - you think, you consider
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)