Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-75, verse-18

अस्मिन्युद्धे भीमसेन त्वयि भारः समाहितः ।
धूरर्जुनेन धार्या स्याद्वोढव्य इतरो जनः ॥१८॥
18. asminyuddhe bhīmasena tvayi bhāraḥ samāhitaḥ ,
dhūrarjunena dhāryā syādvoḍhavya itaro janaḥ.
18. asmin yuddhe bhīmasena tvayi bhāraḥ samāhitaḥ
dhūḥ arjunena dhāryā syāt voḍhavyaḥ itaraḥ janaḥ
18. O Bhimasena, in this war, the main burden is placed upon you. The yoke should be borne by Arjuna, and the other people are to be carried.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • युद्धे (yuddhe) - in war, in battle
  • भीमसेन (bhīmasena) - O Bhimasena
  • त्वयि (tvayi) - on you, in you
  • भारः (bhāraḥ) - burden, load, responsibility
  • समाहितः (samāhitaḥ) - placed, fixed, concentrated, entrusted
  • धूः (dhūḥ) - yoke, burden, responsibility
  • अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
  • धार्या (dhāryā) - to be held, to be borne, to be supported
  • स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
  • वोढव्यः (voḍhavyaḥ) - to be carried, to be borne
  • इतरः (itaraḥ) - other, another
  • जनः (janaḥ) - people, person, folk

Words meanings and morphology

अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
युद्धे (yuddhe) - in war, in battle
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fighting
Past Passive Participle
From root yudh (4th class, to fight)
Root: yudh (class 4)
भीमसेन (bhīmasena) - O Bhimasena
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of a Pandava brother)
त्वयि (tvayi) - on you, in you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भारः (bhāraḥ) - burden, load, responsibility
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāra
bhāra - burden, load, weight, responsibility
from root bhṛ (to bear, carry)
Root: bhṛ (class 3)
समाहितः (samāhitaḥ) - placed, fixed, concentrated, entrusted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - placed, fixed, concentrated, composed, entrusted
Past Passive Participle
from root dhā (to place, hold) with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
धूः (dhūḥ) - yoke, burden, responsibility
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhur
dhur - yoke, burden, responsibility, fore-part of a car
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava brother); white, bright
धार्या (dhāryā) - to be held, to be borne, to be supported
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dhārya
dhārya - to be held, to be borne, to be supported, to be sustained
Gerundive/Future Passive Participle
from root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
स्यात् (syāt) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative Mood
root as (2nd class)
Root: as (class 2)
वोढव्यः (voḍhavyaḥ) - to be carried, to be borne
(adjective)
Nominative, masculine, singular of voḍhavya
voḍhavya - to be carried, to be borne, to be conveyed
Gerundive/Future Passive Participle
from root vah (to carry, bear)
Root: vah (class 1)
इतरः (itaraḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of itara
itara - other, another, different
जनः (janaḥ) - people, person, folk
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, people, folk, man