महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-167, verse-5
उत्तमौजास्तथा राजन्रथो मम महान्मतः ।
युधामन्युश्च विक्रान्तो रथोदारो नरर्षभः ॥५॥
युधामन्युश्च विक्रान्तो रथोदारो नरर्षभः ॥५॥
5. uttamaujāstathā rājanratho mama mahānmataḥ ,
yudhāmanyuśca vikrānto rathodāro nararṣabhaḥ.
yudhāmanyuśca vikrānto rathodāro nararṣabhaḥ.
5.
uttamaujāḥ tathā rājan rathaḥ mama mahān mataḥ
yudhāmanyuḥ ca vikrāntaḥ rathodāraḥ nararṣabhaḥ
yudhāmanyuḥ ca vikrāntaḥ rathodāraḥ nararṣabhaḥ
5.
rājan tathā uttamaujāḥ mama rathaḥ mahān mataḥ
ca yudhāmanyuḥ vikrāntaḥ rathodāraḥ nararṣabhaḥ
ca yudhāmanyuḥ vikrāntaḥ rathodāraḥ nararṣabhaḥ
5.
And similarly, O King (rājan), Uttamaujas, whose chariot (rathaḥ) I consider (mataḥ) great (mahān), and Yudhamanyu, the valorous (vikrāntaḥ) best among men (nararṣabhaḥ), a splendid charioteer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तमौजाः (uttamaujāḥ) - Uttamaujas
- तथा (tathā) - and, similarly
- राजन् (rājan) - O king
- रथः (rathaḥ) - chariot
- मम (mama) - my, of me
- महान् (mahān) - great, mighty
- मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
- युधामन्युः (yudhāmanyuḥ) - Yudhamanyu
- च (ca) - and
- विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valorous, mighty, brave
- रथोदारः (rathodāraḥ) - splendid charioteer, one with a magnificent chariot
- नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, chief of men
Words meanings and morphology
उत्तमौजाः (uttamaujāḥ) - Uttamaujas
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uttamaujas
uttamaujas - Uttamaujas (proper name of a warrior, son of Dhṛṣṭadyumna)
तथा (tathā) - and, similarly
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, a warrior fighting from a chariot
Root: ram
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
महान् (mahān) - great, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty, exalted
मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - considered, thought, agreed upon, esteemed
Past Passive Participle
From root man- (to think)
Root: man (class 4)
युधामन्युः (yudhāmanyuḥ) - Yudhamanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhāmanyu
yudhāmanyu - Yudhamanyu (proper name of a warrior, son of Drupada's brother)
च (ca) - and
(indeclinable)
विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valorous, mighty, brave
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikrānta
vikrānta - valiant, powerful, courageous, mighty
Past Passive Participle
From root kram- with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
रथोदारः (rathodāraḥ) - splendid charioteer, one with a magnificent chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathodāra
rathodāra - one having an excellent chariot; a great charioteer
Compound type : Bahuvrihi (ratha+udāra)
- ratha – chariot, car, a warrior fighting from a chariot
noun (masculine)
Root: ram - udāra – noble, splendid, exalted, generous, magnificent
adjective (masculine)
नरर्षभः (nararṣabhaḥ) - best among men, chief of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of nararṣabha
nararṣabha - chief of men, best of men (lit. 'bull among men')
Compound type : Tatpurusha (nara+ṛṣabha)
- nara – man, human being, person
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, pre-eminent
noun (masculine)