Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,159

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-159, verse-11

यद्युत्पतसि लोकांस्त्रीन्यद्याविशसि भूतलम् ।
तत्र तत्रार्जुनरथं प्रभाते द्रक्ष्यसेऽग्रतः ॥११॥
11. yadyutpatasi lokāṁstrīnyadyāviśasi bhūtalam ,
tatra tatrārjunarathaṁ prabhāte drakṣyase'grataḥ.
11. yat yadi utpatasi lokān trīn yat yadi āviśasi bhūtalam
tatra tatra arjūnaratham prabhāte drakṣyase agrataḥ
11. yat yadi lokān trīn utpatasi,
yat yadi bhūtalam āviśasi,
tatra tatra prabhāte arjūnaratham agrataḥ drakṣyase
11. Even if you ascend to the three worlds, or descend into the depths of the earth, you will still see Arjuna's chariot before you by morning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - if (used here as an emphatic particle or to reinforce 'yadi') (that, which, what, if (introduces a clause))
  • यदि (yadi) - if, in case that
  • उत्पतसि (utpatasi) - you fly up, you ascend
  • लोकान् (lokān) - the three worlds (heaven, earth, underworld) (worlds (accusative plural))
  • त्रीन् (trīn) - three
  • यत् (yat) - if (used here as an emphatic particle or to reinforce 'yadi') (that, which, what, if (introduces a clause))
  • यदि (yadi) - if, in case that
  • आविशसि (āviśasi) - you enter, you penetrate
  • भूतलम् (bhūtalam) - the surface of the earth, the earth
  • तत्र (tatra) - in each of those places, wherever (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - in each of those places, wherever (there, in that place)
  • अर्जूनरथम् (arjūnaratham) - Arjuna's chariot
  • प्रभाते (prabhāte) - in the morning, at dawn
  • द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front, before

Words meanings and morphology

यत् (yat) - if (used here as an emphatic particle or to reinforce 'yadi') (that, which, what, if (introduces a clause))
(indeclinable)
यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
उत्पतसि (utpatasi) - you fly up, you ascend
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pat
Present tense, active voice, 2nd person singular
Derived from root pat with upasarga ut.
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
लोकान् (lokān) - the three worlds (heaven, earth, underworld) (worlds (accusative plural))
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
Note: Object of 'utpatasi'.
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
यत् (yat) - if (used here as an emphatic particle or to reinforce 'yadi') (that, which, what, if (introduces a clause))
(indeclinable)
यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
आविशसि (āviśasi) - you enter, you penetrate
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of viś
Present tense, active voice, 2nd person singular
Derived from root viś with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
भूतलम् (bhūtalam) - the surface of the earth, the earth
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - surface of the earth, the ground
Compound of bhū (earth) and tala (surface).
Compound type : tatpuruṣa (bhū+tala)
  • bhū – earth, ground, land
    noun (feminine)
    Root: bhū (class 1)
  • tala – surface, plane, palm of hand, sole of foot
    noun (neuter)
Note: Object of 'āviśasi'.
तत्र (tatra) - in each of those places, wherever (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from the pronominal base tad + -tra.
तत्र (tatra) - in each of those places, wherever (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from the pronominal base tad + -tra.
अर्जूनरथम् (arjūnaratham) - Arjuna's chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of arjūnaratha
arjūnaratha - Arjuna's chariot
Compound type : tatpuruṣa (arjūna+ratha)
  • arjūna – white, clear; proper name, the third Pāṇḍava brother
    proper noun (masculine)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
    Root: ram
Note: Object of 'drakṣyase'.
प्रभाते (prabhāte) - in the morning, at dawn
(noun)
Locative, neuter, singular of prabhāta
prabhāta - morning, dawn, daybreak
Derived from pra-bhā (to shine forth).
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of dṛś
Future tense, middle voice, 2nd person singular
Derived from root dṛś, future stem drakṣya-.
Root: dṛś (class 1)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
(indeclinable)
Derived from agra (front) + -tas (adverbial suffix).