महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-10, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
अथापरोऽदृश्यत रूपसंपदा स्त्रीणामलंकारधरो बृहत्पुमान् ।
प्राकारवप्रे प्रतिमुच्य कुण्डले दीर्घे च कम्बू परिहाटके शुभे ॥१॥
अथापरोऽदृश्यत रूपसंपदा स्त्रीणामलंकारधरो बृहत्पुमान् ।
प्राकारवप्रे प्रतिमुच्य कुण्डले दीर्घे च कम्बू परिहाटके शुभे ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
athāparo'dṛśyata rūpasaṁpadā; strīṇāmalaṁkāradharo bṛhatpumān ,
prākāravapre pratimucya kuṇḍale; dīrghe ca kambū parihāṭake śubhe.
athāparo'dṛśyata rūpasaṁpadā; strīṇāmalaṁkāradharo bṛhatpumān ,
prākāravapre pratimucya kuṇḍale; dīrghe ca kambū parihāṭake śubhe.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca | atha aparaḥ adṛśyata
rūpasaṃpadā strīṇām alaṅkāradharaḥ
bṛhat pumān | prākāravapre pratimucya
kuṇḍale dīrghe ca kambū parihāṭake śubhe
rūpasaṃpadā strīṇām alaṅkāradharaḥ
bṛhat pumān | prākāravapre pratimucya
kuṇḍale dīrghe ca kambū parihāṭake śubhe
1.
Vaiśampāyana said: Then another was seen—a huge man endowed with abundant beauty, wearing women's ornaments. He had put on long, auspicious, golden conch-shell bangles and large earrings resembling ramparts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The sage Vaiśampāyana, narrator of the Mahābhārata (Vaiśampāyana)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अथ (atha) - then, next, now
- अपरः (aparaḥ) - another person (Arjuna in disguise) (another, other)
- अदृश्यत (adṛśyata) - was seen
- रूपसंपदा (rūpasaṁpadā) - by a wealth of beauty, with abundant form
- स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
- अलङ्कारधरः (alaṅkāradharaḥ) - wearing ornaments, bearing decorations
- बृहत् (bṛhat) - huge, great, vast
- पुमान् (pumān) - man, male
- प्राकारवप्रे (prākāravapre) - describing earrings as large like ramparts (resembling ramparts or mounds)
- प्रतिमुच्य (pratimucya) - having put on, having donned
- कुण्डले (kuṇḍale) - two earrings
- दीर्घे (dīrghe) - long
- च (ca) - and
- कम्बू (kambū) - two conch-shell ornaments/bangles
- परिहाटके (parihāṭake) - referring to the gold material of the conch-shell bangles (golden, brilliant)
- शुभे (śubhe) - auspicious, beautiful, radiant
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The sage Vaiśampāyana, narrator of the Mahābhārata (Vaiśampāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Name of a sage, a disciple of Vyāsa
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - another person (Arjuna in disguise) (another, other)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (Laṅ) of dṛś
Imperfect, passive voice, middle ending.
Root: dṛś (class 1)
रूपसंपदा (rūpasaṁpadā) - by a wealth of beauty, with abundant form
(noun)
Instrumental, feminine, singular of rūpasaṃpad
rūpasaṁpad - wealth of beauty, abundance of form
Compound type : tatpurusha (rūpa+sampad)
- rūpa – form, shape, beauty, appearance
noun (neuter) - sampad – prosperity, success, wealth, abundance
noun (feminine)
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
अलङ्कारधरः (alaṅkāradharaḥ) - wearing ornaments, bearing decorations
(noun)
Nominative, masculine, singular of alaṅkāradhara
alaṅkāradhara - wearing ornaments, one who holds or wears decorations
Compound type : tatpurusha (alaṅkāra+dhara)
- alaṅkāra – ornament, decoration, embellishment
noun (masculine) - dhara – bearing, holding, wearing
adjective (masculine)
agent noun
Derived from root dhṛ 'to hold'
Root: dhṛ (class 1)
बृहत् (bṛhat) - huge, great, vast
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bṛhat
bṛhat - great, large, vast, mighty
पुमान् (pumān) - man, male
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, person
प्राकारवप्रे (prākāravapre) - describing earrings as large like ramparts (resembling ramparts or mounds)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of prākāravapra
prākāravapra - resembling ramparts, like a rampart mound
Compound type : karmadhāraya (prākāra+vapra)
- prākāra – rampart, wall, enclosure
noun (masculine) - vapra – mound, rampart, bank
noun (masculine)
प्रतिमुच्य (pratimucya) - having put on, having donned
(indeclinable)
absolutive
Prefix: prati
Root: muc (class 6)
कुण्डले (kuṇḍale) - two earrings
(noun)
Accusative, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring, coil
दीर्घे (dīrghe) - long
(adjective)
Accusative, masculine, dual of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive
च (ca) - and
(indeclinable)
कम्बू (kambū) - two conch-shell ornaments/bangles
(noun)
Accusative, masculine, dual of kambu
kambu - conch, conch-shell ornament, bracelet
परिहाटके (parihāṭake) - referring to the gold material of the conch-shell bangles (golden, brilliant)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of parihāṭaka
parihāṭaka - made of pure gold, brilliant gold
शुभे (śubhe) - auspicious, beautiful, radiant
(adjective)
Accusative, masculine, dual of śubha
śubha - auspicious, beautiful, bright, fortunate