महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-10, verse-5
सर्वोपपन्नः पुरुषो मनोरमः श्यामो युवा वारणयूथपोपमः ।
विमुच्य कम्बू परिहाटके शुभे विमुच्य वेणीमपिनह्य कुण्डले ॥५॥
विमुच्य कम्बू परिहाटके शुभे विमुच्य वेणीमपिनह्य कुण्डले ॥५॥
5. sarvopapannaḥ puruṣo manoramaḥ; śyāmo yuvā vāraṇayūthapopamaḥ ,
vimucya kambū parihāṭake śubhe; vimucya veṇīmapinahya kuṇḍale.
vimucya kambū parihāṭake śubhe; vimucya veṇīmapinahya kuṇḍale.
5.
sarvopapannaḥ puruṣaḥ manoramaḥ
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapopamaḥ
vimucya kambū parihāṭake śubhe
vimucya veṇīm apināhya kuṇḍale
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapopamaḥ
vimucya kambū parihāṭake śubhe
vimucya veṇīm apināhya kuṇḍale
5.
A man endowed with all excellent qualities, charming, dark-complexioned, youthful, and resembling a leader of an elephant herd. Having removed the two beautiful bracelets from his wrists, and having untied his braid, he put on earrings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वोपपन्नः (sarvopapannaḥ) - endowed with all qualities (endowed with all, possessed of all, complete in every way)
- पुरुषः (puruṣaḥ) - man (man, human being, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa))
- मनोरमः (manoramaḥ) - charming (charming, beautiful, pleasing to the mind)
- श्यामः (śyāmaḥ) - dark-complexioned (dark-complexioned, black, dark-blue, dark-green, dark)
- युवा (yuvā) - youthful (youthful, young man, young)
- वारणयूथपोपमः (vāraṇayūthapopamaḥ) - resembling a leader of an elephant herd
- विमुच्य (vimucya) - having removed (having released, having abandoned, having removed)
- कम्बू (kambū) - bracelets (conch, bracelet, bangle (dual))
- परिहाटके (parihāṭake) - from the wrists (on the wrists, on the forearms (dual locative))
- शुभे (śubhe) - beautiful (auspicious, beautiful, bright (dual))
- विमुच्य (vimucya) - having untied (having released, having abandoned, having untied)
- वेणीम् (veṇīm) - braid (braid, plaited hair)
- अपिनाह्य (apināhya) - having put on (having bound on, having put on, having fastened)
- कुण्डले (kuṇḍale) - earrings (earrings, ear-rings (dual))
Words meanings and morphology
सर्वोपपन्नः (sarvopapannaḥ) - endowed with all qualities (endowed with all, possessed of all, complete in every way)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvopapanna
sarvopapanna - endowed with all, possessed of all, complete in every way
Compound type : tatpuruṣa (sarva+upapanna)
- sarva – all, whole, every
pronoun (masculine) - upapanna – endowed with, possessed of, suitable, fit
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go) with prefix upa (towards)
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
पुरुषः (puruṣaḥ) - man (man, human being, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
मनोरमः (manoramaḥ) - charming (charming, beautiful, pleasing to the mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manorama
manorama - charming, beautiful, pleasing to the mind
Compound type : tatpuruṣa (manas+rama)
- manas – mind, intellect, heart
noun (neuter) - rama – delighting, pleasing, handsome
adjective (masculine)
Derived from root ram (to delight)
Root: ram (class 1)
श्यामः (śyāmaḥ) - dark-complexioned (dark-complexioned, black, dark-blue, dark-green, dark)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śyāma
śyāma - dark-complexioned, black, dark-blue, dark-green, dark
युवा (yuvā) - youthful (youthful, young man, young)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - youthful, young man, young
वारणयूथपोपमः (vāraṇayūthapopamaḥ) - resembling a leader of an elephant herd
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāraṇayūthapopama
vāraṇayūthapopama - resembling a leader of an elephant herd
Compound type : tatpuruṣa (vāraṇa+yūthapa+upama)
- vāraṇa – elephant
noun (masculine) - yūthapa – leader of a herd, chief
noun (masculine) - upama – resemblance, likeness, similar
adjective (masculine)
विमुच्य (vimucya) - having removed (having released, having abandoned, having removed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root muc (to release) with prefix vi
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
कम्बू (kambū) - bracelets (conch, bracelet, bangle (dual))
(noun)
Accusative, feminine, dual of kambu
kambu - conch, bracelet, bangle
परिहाटके (parihāṭake) - from the wrists (on the wrists, on the forearms (dual locative))
(noun)
Locative, neuter, dual of parihāṭaka
parihāṭaka - wrist, forearm
शुभे (śubhe) - beautiful (auspicious, beautiful, bright (dual))
(adjective)
Accusative, feminine, dual of śubha
śubha - auspicious, beautiful, bright, good
Note: Agrees with kambū
विमुच्य (vimucya) - having untied (having released, having abandoned, having untied)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root muc (to release) with prefix vi
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
वेणीम् (veṇīm) - braid (braid, plaited hair)
(noun)
Accusative, feminine, singular of veṇī
veṇī - braid, plaited hair, stream
अपिनाह्य (apināhya) - having put on (having bound on, having put on, having fastened)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root nah (to bind) with prefixes api and ā
Prefixes: api+ā
Root: nah (class 4)
कुण्डले (kuṇḍale) - earrings (earrings, ear-rings (dual))
(noun)
Accusative, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring, coil