महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-10, verse-13
तथा स सत्रेण धनंजयोऽवसत्प्रियाणि कुर्वन्सह ताभिरात्मवान् ।
तथागतं तत्र न जज्ञिरे जना बहिश्चरा वाप्यथ वान्तरेचराः ॥१३॥
तथागतं तत्र न जज्ञिरे जना बहिश्चरा वाप्यथ वान्तरेचराः ॥१३॥
13. tathā sa satreṇa dhanaṁjayo'vasa;tpriyāṇi kurvansaha tābhirātmavān ,
tathāgataṁ tatra na jajñire janā; bahiścarā vāpyatha vāntarecarāḥ.
tathāgataṁ tatra na jajñire janā; bahiścarā vāpyatha vāntarecarāḥ.
13.
tathā sa satreṇa dhanañjayaḥ avasat
priyāṇi kurvan saha tābhiḥ ātmavān
| tathāgatam tatra na jajñire janā
bahiḥ carā vā api atha vā antaḥ carāḥ
priyāṇi kurvan saha tābhiḥ ātmavān
| tathāgatam tatra na jajñire janā
bahiḥ carā vā api atha vā antaḥ carāḥ
13.
Thus, that self-controlled (ātman) Arjuna (Dhanañjaya) lived there during the ritual session, performing agreeable deeds with those women. Consequently, the people present, whether moving outside or residing inside, did not recognize him, who had arrived in such a manner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- स (sa) - referring to Arjuna (he, that)
- सत्रेण (satreṇa) - during the ritual session (by the session, through the sacrifice/ritual)
- धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth (epithet of Arjuna))
- अवसत् (avasat) - he lived, he dwelt
- प्रियाणि (priyāṇi) - agreeable deeds (pleasant things, dear things, agreeable deeds)
- कुर्वन् (kurvan) - performing, doing, making
- सह (saha) - with, together with
- ताभिः (tābhiḥ) - with those women (with them (feminine))
- आत्मवान् (ātmavān) - self-controlled (ātman) (possessed of self, self-possessed, wise, strong-minded)
- तथागतम् (tathāgatam) - him (Arjuna) who had arrived in such a manner (disguise) (one who has come thus, one who has arrived in such a manner)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- न (na) - not, no
- जज्ञिरे (jajñire) - they recognized, they knew
- जना (janā) - people, persons
- बहिः (bahiḥ) - outside, externally
- चरा (carā) - those who move (moving, wandering)
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even, too
- अथ (atha) - then, now, moreover
- वा (vā) - or
- अन्तः (antaḥ) - inside, within
- चराः (carāḥ) - those who move (moving, wandering)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
स (sa) - referring to Arjuna (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: sandhi form of saḥ
सत्रेण (satreṇa) - during the ritual session (by the session, through the sacrifice/ritual)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satra
satra - a sacrifice, a ritual, an assembly, a session
धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (conqueror of wealth (epithet of Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, Arjuna (proper noun), fire
Compound type : tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, winning
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
अवसत् (avasat) - he lived, he dwelt
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of vas
Root: vas (class 1)
प्रियाणि (priyāṇi) - agreeable deeds (pleasant things, dear things, agreeable deeds)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasant, agreeable
कुर्वन् (kurvan) - performing, doing, making
(participle)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
root kṛ (8th class) + śatṛ suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with dhanañjayaḥ
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
ताभिः (tābhiḥ) - with those women (with them (feminine))
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of tad
tad - that, she
आत्मवान् (ātmavān) - self-controlled (ātman) (possessed of self, self-possessed, wise, strong-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmavat
ātmavat - possessed of self, self-possessed, intelligent, wise
derived from ātman + matup suffix
Note: Agrees with dhanañjayaḥ
तथागतम् (tathāgatam) - him (Arjuna) who had arrived in such a manner (disguise) (one who has come thus, one who has arrived in such a manner)
(participle)
Accusative, masculine, singular of tathāgata
tathāgata - one who has come thus, one who has gone thus, an epithet of Buddha
Past Passive Participle
tathā (thus) + gata (gone/come, from gam)
Compound type : tatpurusha (tathā+gata)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - gata – gone, come, arrived
participle (masculine)
Past Passive Participle
root gam + kta suffix
Root: gam (class 1)
Note: Refers to Arjuna in disguise
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
जज्ञिरे (jajñire) - they recognized, they knew
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect past (lit) of jñā
Root: jñā (class 9)
Note: reduplicated perfect form of jñā
जना (janā) - people, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, man
बहिः (bahiḥ) - outside, externally
(indeclinable)
चरा (carā) - those who move (moving, wandering)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cara
cara - moving, wandering, going
Agent noun/Adjective from root car
root car + ac suffix
Root: car (class 1)
Note: Agrees with janā. In the compound bahis-cara, it's an agent noun meaning 'one who moves outside'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
Note: Used with vā for 'either... or...'
वा (vā) - or
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - inside, within
(indeclinable)
Note: sandhi form of antar or antas
चराः (carāḥ) - those who move (moving, wandering)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cara
cara - moving, wandering, going
Agent noun/Adjective from root car
root car + ac suffix
Root: car (class 1)
Note: Agrees with janā. In the compound antar-cara, it's an agent noun meaning 'one who moves inside'.