महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-87, verse-15
मनसाप्यभिकामस्य पुष्कराणि मनस्विनः ।
पापाणि विप्रणश्यन्ति नाकपृष्ठे च मोदते ॥१५॥
पापाणि विप्रणश्यन्ति नाकपृष्ठे च मोदते ॥१५॥
15. manasāpyabhikāmasya puṣkarāṇi manasvinaḥ ,
pāpāṇi vipraṇaśyanti nākapṛṣṭhe ca modate.
pāpāṇi vipraṇaśyanti nākapṛṣṭhe ca modate.
15.
manasā api abhikāmasya puṣkarāṇi manasvinaḥ
pāpāni vipraṇaśyanti nāka-pṛṣṭhe ca modate
pāpāni vipraṇaśyanti nāka-pṛṣṭhe ca modate
15.
For a wise person (manasvin) who even mentally desires [to visit] Puṣkara, their sins are completely destroyed, and they rejoice in heaven (nākapṛṣṭha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनसा (manasā) - by the mind, mentally, with the mind
- अपि (api) - even, also, moreover
- अभिकामस्य (abhikāmasya) - of one desiring, wishing for
- पुष्कराणि (puṣkarāṇi) - the holy place(s) known as Puṣkara (Puṣkaras (a holy place))
- मनस्विनः (manasvinaḥ) - of a thoughtful person, of a wise person
- पापानि (pāpāni) - sins, evil deeds
- विप्रणश्यन्ति (vipraṇaśyanti) - are completely destroyed, vanish utterly
- नाक-पृष्ठे (nāka-pṛṣṭhe) - on the back of heaven, in heaven
- च (ca) - and, also
- मोदते (modate) - he rejoices, he delights
Words meanings and morphology
मनसा (manasā) - by the mind, mentally, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness
अपि (api) - even, also, moreover
(indeclinable)
अभिकामस्य (abhikāmasya) - of one desiring, wishing for
(adjective)
Genitive, masculine, singular of abhikāma
abhikāma - desiring, wishing, longing for
Present Active Participle (secondary derivative)
Derived from the root 'kam' with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: kam (class 1)
पुष्कराणि (puṣkarāṇi) - the holy place(s) known as Puṣkara (Puṣkaras (a holy place))
(proper noun)
Accusative, neuter, plural of puṣkara
puṣkara - lotus; water; a specific holy place/tīrtha
मनस्विनः (manasvinaḥ) - of a thoughtful person, of a wise person
(adjective)
Genitive, masculine, singular of manasvin
manasvin - wise, thoughtful, intelligent, spirited
पापानि (pāpāni) - sins, evil deeds
(noun)
Nominative, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, wicked
विप्रणश्यन्ति (vipraṇaśyanti) - are completely destroyed, vanish utterly
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of naś
Prefixes: vi+pra
Root: naś (class 4)
नाक-पृष्ठे (nāka-pṛṣṭhe) - on the back of heaven, in heaven
(noun)
Locative, neuter, singular of nākapṛṣṭha
nākapṛṣṭha - the vault of heaven, highest heaven
Compound type : tatpuruṣa (nāka+pṛṣṭha)
- nāka – heaven, firmament, sky
noun (masculine) - pṛṣṭha – back, surface, top
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मोदते (modate) - he rejoices, he delights
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of mud
Root: mud (class 1)