Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,223

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-223, verse-5

तथाशनैश्चारुभिरग्र्यमाल्यैर्दाक्षिण्ययोगैर्विविधैश्च गन्धैः ।
अस्याः प्रियोऽस्मीति यथा विदित्वा त्वामेव संश्लिष्यति सर्वभावैः ॥५॥
5. tathāśanaiścārubhiragryamālyai;rdākṣiṇyayogairvividhaiśca gandhaiḥ ,
asyāḥ priyo'smīti yathā viditvā; tvāmeva saṁśliṣyati sarvabhāvaiḥ.
5. tathā aśanaiḥ cārubhiḥ agrya-mālyaiḥ
dākṣiṇya-yogaiḥ vividhaiḥ ca gandhaiḥ
asyāḥ priyaḥ asmi iti yathā viditvā
tvām eva sam-śliṣyati sarva-bhāvaiḥ
5. And likewise, through food offerings, charming (ornaments), excellent garlands, expressions of goodwill (dākṣiṇya-yoga), and various fragrances, so that knowing 'I am dear to her,' he will embrace you completely with all his feelings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, likewise
  • अशनैः (aśanaiḥ) - with food, by means of food offerings
  • चारुभिः (cārubhiḥ) - with charming (things/ornaments)
  • अग्र्य-माल्यैः (agrya-mālyaiḥ) - with excellent garlands
  • दाक्षिण्य-योगैः (dākṣiṇya-yogaiḥ) - with expressions of goodwill, with skillful applications of courtesy
  • विविधैः (vividhaiḥ) - with various, with diverse
  • (ca) - and
  • गन्धैः (gandhaiḥ) - with fragrances, with scents
  • अस्याः (asyāḥ) - of her
  • प्रियः (priyaḥ) - dear (one), beloved
  • अस्मि (asmi) - I am
  • इति (iti) - thus, in this way (marker for direct quote)
  • यथा (yathā) - so that, as, just as
  • विदित्वा (viditvā) - having known, knowing
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • एव (eva) - indeed, only, surely
  • सम्-श्लिष्यति (sam-śliṣyati) - he will embrace, he will cling to
  • सर्व-भावैः (sarva-bhāvaiḥ) - with all feelings, with all his being, with all emotions

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, likewise
(indeclinable)
अशनैः (aśanaiḥ) - with food, by means of food offerings
(noun)
Instrumental, neuter, plural of aśana
aśana - eating, food, meal
चारुभिः (cārubhiḥ) - with charming (things/ornaments)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of cāru
cāru - charming, lovely, beautiful, agreeable
अग्र्य-माल्यैः (agrya-mālyaiḥ) - with excellent garlands
(noun)
Instrumental, neuter, plural of agrya-mālya
agrya-mālya - excellent garland, chief garland
Compound type : karmadhāraya (agrya+mālya)
  • agrya – foremost, excellent, chief
    adjective (neuter)
  • mālya – garland, wreath
    noun (neuter)
दाक्षिण्य-योगैः (dākṣiṇya-yogaiḥ) - with expressions of goodwill, with skillful applications of courtesy
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dākṣiṇya-yoga
dākṣiṇya-yoga - skillful application of courtesy, acts of goodwill, clever arrangements
Compound type : tatpuruṣa (dākṣiṇya+yoga)
  • dākṣiṇya – courtesy, civility, skill, dexterity
    noun (neuter)
  • yoga – application, means, method, skill, union (yoga)
    noun (masculine)
विविधैः (vividhaiḥ) - with various, with diverse
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
(ca) - and
(indeclinable)
गन्धैः (gandhaiḥ) - with fragrances, with scents
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandha
gandha - smell, scent, fragrance, perfume
अस्याः (asyāḥ) - of her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one, she, her
प्रियः (priyaḥ) - dear (one), beloved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing; a beloved one
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present indicative, 1st person singular
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, in this way (marker for direct quote)
(indeclinable)
यथा (yathā) - so that, as, just as
(indeclinable)
विदित्वा (viditvā) - having known, knowing
(verbal derivative)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - indeed, only, surely
(indeclinable)
सम्-श्लिष्यति (sam-śliṣyati) - he will embrace, he will cling to
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of sam-śliṣ
future indicative, 3rd person singular
Prefix: sam
Root: śliṣ (class 4)
सर्व-भावैः (sarva-bhāvaiḥ) - with all feelings, with all his being, with all emotions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarva-bhāva
sarva-bhāva - all feelings, complete sincerity, with all emotions
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhāva)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • bhāva – feeling, emotion, state of being, intention, nature
    noun (masculine)