महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-42, verse-6
अनाशाय कृतं कर्म तस्य चेष्टः फलागमः ।
आत्मा चैभिः समायुक्तः सुखदुःखमुपाश्नुते ॥६॥
आत्मा चैभिः समायुक्तः सुखदुःखमुपाश्नुते ॥६॥
6. anāśāya kṛtaṁ karma tasya ceṣṭaḥ phalāgamaḥ ,
ātmā caibhiḥ samāyuktaḥ sukhaduḥkhamupāśnute.
ātmā caibhiḥ samāyuktaḥ sukhaduḥkhamupāśnute.
6.
anāśāya kṛtam karma tasya ca iṣṭaḥ phalāgamaḥ
ātmā ca ebhiḥ samāyuktaḥ sukhaduḥkham upāśnute
ātmā ca ebhiḥ samāyuktaḥ sukhaduḥkham upāśnute
6.
An action (karma) performed for the sake of non-destruction yields its desired outcome. And the individual self (ātman), joined with these (bodies and forms), experiences happiness and suffering.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनाशाय (anāśāya) - for the purpose of attaining an undying state or enduring result (for non-destruction, for immortality)
- कृतम् (kṛtam) - undertaken (done, performed, made)
- कर्म (karma) - volitional activity with consequences (action, deed, work)
- तस्य (tasya) - of that (mentioned) action (karma) (of that, its)
- च (ca) - and, also
- इष्टः (iṣṭaḥ) - desired or intended (result) (desired, wished, worshipped)
- फलागमः (phalāgamaḥ) - the expected or karmic consequence (arrival of fruit, result, consequence)
- आत्मा (ātmā) - the embodied self (self, individual soul, essence)
- च (ca) - and, also
- एभिः (ebhiḥ) - by these (bodies and forms mentioned in 108908) (by these)
- समायुक्तः (samāyuktaḥ) - intrinsically connected or equipped with (endowed with, joined with, united with)
- सुखदुःखम् (sukhaduḥkham) - the dualities of pleasure and pain (happiness and suffering)
- उपाश्नुते (upāśnute) - undergoes, undergoes the experience of (obtains, experiences, enjoys)
Words meanings and morphology
अनाशाय (anāśāya) - for the purpose of attaining an undying state or enduring result (for non-destruction, for immortality)
(noun)
Dative, masculine, singular of anāśa
anāśa - non-destruction, indestructibility, immortality
"a" (negation) + "nāśa" (destruction)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nāśa)
- a – not, non-
indeclinable - nāśa – destruction, loss
noun (masculine)
from √naś + ghaÑ
Root: naś (class 4)
Note: Indicates purpose.
कृतम् (kṛtam) - undertaken (done, performed, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
from √kṛ (to do) + kta
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies karma.
कर्म (karma) - volitional activity with consequences (action, deed, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate
from √kṛ + manin
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the first clause.
तस्य (tasya) - of that (mentioned) action (karma) (of that, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to karma.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इष्टः (iṣṭaḥ) - desired or intended (result) (desired, wished, worshipped)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, wished, liked, worshipped, offered (as sacrifice)
Past Passive Participle
from √yaj (to sacrifice, worship) or √iṣ (to desire, wish) + kta. Here from √iṣ.
Root: iṣ (class 4)
Note: Modifies phalāgamaḥ.
फलागमः (phalāgamaḥ) - the expected or karmic consequence (arrival of fruit, result, consequence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of phalāgama
phalāgama - arrival of fruit, result, consequence, outcome
phala (fruit) + āgama (arrival)
Compound type : tatpuruṣa (phala+āgama)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - āgama – arrival, coming, acquisition
noun (masculine)
ā + √gam + a
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the second half of the first line.
आत्मा (ātmā) - the embodied self (self, individual soul, essence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, life, mind
Note: Subject of the second clause.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एभिः (ebhiḥ) - by these (bodies and forms mentioned in 108908) (by these)
(pronoun)
Instrumental, neuter, plural of idam
idam - this, these
समायुक्तः (samāyuktaḥ) - intrinsically connected or equipped with (endowed with, joined with, united with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāyukta
samāyukta - joined, united, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
sam + ā + √yuj (to join) + kta
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with ātmā.
सुखदुःखम् (sukhaduḥkham) - the dualities of pleasure and pain (happiness and suffering)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukhaduḥkha
sukhaduḥkha - happiness and suffering, pleasure and pain
sukha (happiness) + duḥkha (suffering)
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – happiness, joy, pleasure
noun (neuter) - duḥkha – suffering, pain, misery
noun (neuter)
Note: Object of upāśnute.
उपाश्नुते (upāśnute) - undergoes, undergoes the experience of (obtains, experiences, enjoys)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √aś
present middle 3rd singular
from √aś (to pervade, obtain) with prefix upa + ā. Here the root is "√aś" (class 5, Ātmanepada) meaning 'to obtain', or 'to experience'.
Prefixes: upa+ā
Root: aś (class 5)
Note: Verb for ātmā.