महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-42, verse-5
महाभूतानि नित्यानि भूताधिपतिसंश्रयात् ।
तेषां च नित्यसंवासो न विनाशो वियुज्यताम् ॥५॥
तेषां च नित्यसंवासो न विनाशो वियुज्यताम् ॥५॥
5. mahābhūtāni nityāni bhūtādhipatisaṁśrayāt ,
teṣāṁ ca nityasaṁvāso na vināśo viyujyatām.
teṣāṁ ca nityasaṁvāso na vināśo viyujyatām.
5.
mahābhūtāni nityāni bhūtādhipatisaṃśrayāt
teṣām ca nityasaṃvāsaḥ na vināśaḥ viyujyatām
teṣām ca nityasaṃvāsaḥ na vināśaḥ viyujyatām
5.
The great elements (mahābhūtāni) are eternal because they rely on the Lord of beings. And their constant co-existence is not destruction; may there be no separation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महाभूतानि (mahābhūtāni) - the five gross elements (earth, water, fire, air, ether) (great elements)
- नित्यानि (nityāni) - inherently permanent (eternal, constant, perpetual)
- भूताधिपतिसंश्रयात् (bhūtādhipatisaṁśrayāt) - due to their fundamental connection to the supreme controller of all creation (from the reliance on the Lord of beings)
- तेषाम् (teṣām) - of these great elements (mahābhūtāni) (of them)
- च (ca) - and, also
- नित्यसंवासः (nityasaṁvāsaḥ) - the perpetual state of being together or interconnected (constant co-existence, eternal association)
- न (na) - not, no
- विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin, disappearance
- वियुज्यताम् (viyujyatām) - let the elements not be separated from their constant association (let it be separated, let there be separation)
Words meanings and morphology
महाभूतानि (mahābhūtāni) - the five gross elements (earth, water, fire, air, ether) (great elements)
(noun)
Nominative, neuter, plural of mahābhūta
mahābhūta - great element, primary element (ether, air, fire, water, earth)
mahā (great) + bhūta (element)
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhūta)
- mahā – great, large
adjective - bhūta – element, being, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
from √bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the first clause.
नित्यानि (nityāni) - inherently permanent (eternal, constant, perpetual)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of nitya
nitya - eternal, constant, perpetual, regular, fixed
ni + √i (to go) + tya
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Agrees with mahābhūtāni.
भूताधिपतिसंश्रयात् (bhūtādhipatisaṁśrayāt) - due to their fundamental connection to the supreme controller of all creation (from the reliance on the Lord of beings)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhūtādhipatisaṃśraya
bhūtādhipatisaṁśraya - reliance/refuge in the Lord of beings
compound of bhūtādhipati (Lord of beings) and saṃśraya (reliance)
Compound type : tatpuruṣa (bhūtādhipati+saṃśraya)
- bhūtādhipati – Lord of beings, master of creatures
noun (masculine)
bhūta (being) + adhipati (lord) - saṃśraya – reliance, refuge, dependence, asylum
noun (masculine)
sam + √śri + a
Prefix: sam
Root: śri (class 1)
Note: Denotes the cause or reason.
तेषाम् (teṣām) - of these great elements (mahābhūtāni) (of them)
(pronoun)
Genitive, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to mahābhūtāni.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नित्यसंवासः (nityasaṁvāsaḥ) - the perpetual state of being together or interconnected (constant co-existence, eternal association)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nityasaṃvāsa
nityasaṁvāsa - constant co-existence, eternal association, perpetual dwelling together
nitya (constant) + saṃvāsa (co-existence)
Compound type : karmadhāraya (nitya+saṃvāsa)
- nitya – eternal, constant
adjective - saṃvāsa – co-existence, dwelling together, association
noun (masculine)
sam + √vas (to dwell) + ghaÑ
Prefix: sam
Root: vas (class 1)
Note: Subject of the second clause.
न (na) - not, no
(indeclinable)
विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin, disappearance
(noun)
Nominative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, disappearance, loss
vi + √naś + ghaÑ
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Predicate noun for nityasaṃvāsaḥ with an implied 'is'.
वियुज्यताम् (viyujyatām) - let the elements not be separated from their constant association (let it be separated, let there be separation)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of √yuj
passive imperative 3rd singular
From √yuj (to join), with prefix `vi-` meaning "apart, asunder", thus `vi-yuj` means "to disjoin, separate". The form is passive imperative 3rd singular.
Prefix: vi
Root: yuj (class 7)