Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-88, verse-12

अपि नः स कुले जायाद्यो नो दद्यात्त्रयोदशीम् ।
मघासु सर्पिषा युक्तं पायसं दक्षिणायने ॥१२॥
12. api naḥ sa kule jāyādyo no dadyāttrayodaśīm ,
maghāsu sarpiṣā yuktaṁ pāyasaṁ dakṣiṇāyane.
12. api naḥ saḥ kule jāyāt yaḥ naḥ dadyāt trayodaśīm
maghāsu sarpiṣā yuktam pāyasam dakṣiṇāyane
12. api saḥ kule jāyāt yaḥ dakṣiṇāyane maghāsu
trayodaśīm sarpiṣā yuktam pāyasam naḥ dadyāt
12. May a son be born in our family who offers to us on the thirteenth day, during the period of Dakṣiṇāyana and under the Maghā constellation, rice pudding prepared with ghee.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपि (api) - may (expressing a wish) (also, even, too, may (exhortative particle))
  • नः (naḥ) - to us (ancestors) (to us, for us, our)
  • सः (saḥ) - he (a descendant) (he, that)
  • कुले (kule) - in the family, in the lineage, in the clan
  • जायात् (jāyāt) - may he be born, should he be born
  • यः (yaḥ) - who, which
  • नः (naḥ) - to us (ancestors) (to us, for us, our)
  • दद्यात् (dadyāt) - may he give, may he offer
  • त्रयोदशीम् (trayodaśīm) - the thirteenth day (of the lunar fortnight, for śrāddha) (the thirteenth (day/tithi))
  • मघासु (maghāsu) - during the Maghā constellation (in Maghā (constellation/nakṣatra))
  • सर्पिषा (sarpiṣā) - with ghee, by ghee
  • युक्तम् (yuktam) - prepared (joined, connected, endowed with, proper, fit, prepared)
  • पायसम् (pāyasam) - rice pudding, kheer
  • दक्षिणायने (dakṣiṇāyane) - during the period of Dakṣiṇāyana (in the southern course (of the sun), in Dakṣiṇāyana)

Words meanings and morphology

अपि (api) - may (expressing a wish) (also, even, too, may (exhortative particle))
(indeclinable)
नः (naḥ) - to us (ancestors) (to us, for us, our)
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
Note: Can be Dative, Genitive, or Accusative plural of asmad. Here, Dative ('to us') makes the most sense.
सः (saḥ) - he (a descendant) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine nominative singular of 'tad'.
कुले (kule) - in the family, in the lineage, in the clan
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, clan, race, community
जायात् (jāyāt) - may he be born, should he be born
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (ātmanepada liṅ (āśīrliṅ)) of jan
Optative form, Ātmanepada (middle voice system)
Root: jan (class 4)
Note: Root 'jan' (Divādi class 4).
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Masculine nominative singular of 'yad'.
नः (naḥ) - to us (ancestors) (to us, for us, our)
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
Note: Can be Dative, Genitive, or Accusative plural of asmad. Here, Dative ('to us') makes the most sense.
दद्यात् (dadyāt) - may he give, may he offer
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of dā
Optative form
Root: dā (class 3)
Note: Root 'dā' (Adādi class 3).
त्रयोदशीम् (trayodaśīm) - the thirteenth day (of the lunar fortnight, for śrāddha) (the thirteenth (day/tithi))
(noun)
Accusative, feminine, singular of trayodaśī
trayodaśī - the thirteenth, the thirteenth day of a lunar fortnight
from trayodaśan (thirteen)
Note: Refers to the thirteenth lunar day (tithi).
मघासु (maghāsu) - during the Maghā constellation (in Maghā (constellation/nakṣatra))
(proper noun)
Locative, feminine, plural of maghā
maghā - Maghā (name of a lunar mansion or constellation)
Note: Often used in plural form for the constellation.
सर्पिषा (sarpiṣā) - with ghee, by ghee
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sarpiḥ
sarpiḥ - ghee, clarified butter
Note: Instrumental singular of sarpis.
युक्तम् (yuktam) - prepared (joined, connected, endowed with, proper, fit, prepared)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, yoked, united, engaged, applied, proper, suitable, prepared
Past Passive Participle
from root yuj (to join) with -ta suffix
Root: yuj (class 7)
पायसम् (pāyasam) - rice pudding, kheer
(noun)
Nominative, neuter, singular of pāyasa
pāyasa - milk food, rice pudding, kheer
दक्षिणायने (dakṣiṇāyane) - during the period of Dakṣiṇāyana (in the southern course (of the sun), in Dakṣiṇāyana)
(noun)
Locative, neuter, singular of dakṣiṇāyana
dakṣiṇāyana - southern course of the sun, the period when the sun moves south (summer solstice to winter solstice)
Compound type : tatpurusha (dakṣiṇa+ayana)
  • dakṣiṇa – southern, right
    adjective (neuter)
  • ayana – course, path, going, period
    noun (neuter)
    from root i (to go)
    Root: i (class 2)