महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-122, verse-2
असंशयं महाप्राज्ञ यथैवात्थ तथैव तत् ।
अनुज्ञातस्तु भवता किंचिद्ब्रूयामहं विभो ॥२॥
अनुज्ञातस्तु भवता किंचिद्ब्रूयामहं विभो ॥२॥
2. asaṁśayaṁ mahāprājña yathaivāttha tathaiva tat ,
anujñātastu bhavatā kiṁcidbrūyāmahaṁ vibho.
anujñātastu bhavatā kiṁcidbrūyāmahaṁ vibho.
2.
asaṃśayam mahāprājña yathā eva āttha tathā eva
tat anujñātaḥ tu bhavatā kiṃcit brūyām aham vibho
tat anujñātaḥ tu bhavatā kiṃcit brūyām aham vibho
2.
mahāprājña vibho asaṃśayam yathā eva āttha tat
tathā eva tu bhavatā anujñātaḥ aham kiṃcit brūyām
tathā eva tu bhavatā anujñātaḥ aham kiṃcit brūyām
2.
Undoubtedly, O greatly wise one, it is exactly as you say. But having received your permission, O lord, I would like to say something.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt
- महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one, O highly intelligent one
- यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- आत्थ (āttha) - you speak, you say
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- तत् (tat) - that, it
- अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - permitted, allowed, sanctioned
- तु (tu) - but, yet, on the other hand
- भवता (bhavatā) - by you (honorific)
- किंचित् (kiṁcit) - something, a little, anything
- ब्रूयाम् (brūyām) - I might say, I should say
- अहम् (aham) - I
- विभो (vibho) - O Vyasa (O lord, O powerful one, O master)
Words meanings and morphology
असंशयम् (asaṁśayam) - undoubtedly, without doubt
(indeclinable)
Compound of 'a' (negation) and 'saṃśaya' (doubt).
Compound type : bahuvrīhi (a+saṃśaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - saṃśaya – doubt, uncertainty, suspicion
noun (masculine)
From √śi to lie, rest, with saṃ; 'to lay together' or 'to waver'.
Prefix: sam
Root: śi (class 2)
Note: Used adverbially.
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one, O highly intelligent one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, highly intelligent
Compound of 'mahā' (great) and 'prājña' (wise).
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective - prājña – wise, intelligent, knowing; a wise person
adjective (masculine)
From pra-jñā (to know well)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to Vyasa.
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
Formed from relative pronoun 'ya'.
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
An emphatic particle.
आत्थ (āttha) - you speak, you say
(verb)
2nd person , singular, active, perfect (lit) of āha
Perfect tense, 2nd person singular
Form of √ah, used only in perfect tense.
Root: ah (class 2)
Note: From √ah, 'to say'.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Formed from demonstrative pronoun 'ta'.
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
An emphatic particle.
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the statement made by Vyasa.
अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - permitted, allowed, sanctioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anujñāta
anujñāta - permitted, allowed, sanctioned, approved
Past Passive Participle
From √jñā (to know) with anu.
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'aham'.
तु (tu) - but, yet, on the other hand
(indeclinable)
Conjunction.
भवता (bhavatā) - by you (honorific)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (honorific)
Present active participle of √bhū, used as an honorific pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Agent of the passive participle 'anujñātaḥ'.
किंचित् (kiṁcit) - something, a little, anything
(indeclinable)
Formed from 'kim' + 'cid'. Used as an indefinite pronoun/adverb.
Note: Adverbial accusative, or indeclinable.
ब्रूयाम् (brūyām) - I might say, I should say
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of brū
Optative mood, 1st person singular
From √brū (also √vac).
Root: brū (class 2)
Note: Denotes possibility or desire.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person personal pronoun.
Note: Refers to Maitreya.
विभो (vibho) - O Vyasa (O lord, O powerful one, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, powerful, lord, master
From vi-bhū (to be eminent, pervading).
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to Vyasa.