Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,121

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-121, verse-9

व्यास उवाच ।
अतिच्छेदातिवादाभ्यां स्मयोऽयं समुपागतः ।
असत्यं वेदवचनं कस्माद्वेदोऽनृतं वदेत् ॥९॥
9. vyāsa uvāca ,
aticchedātivādābhyāṁ smayo'yaṁ samupāgataḥ ,
asatyaṁ vedavacanaṁ kasmādvedo'nṛtaṁ vadet.
9. vyāsa uvāca aticchedātivādābhyām smayaḥ ayam samupāgataḥ
asatyam vedavacanam kasmāt vedaḥ anṛtam vadet
9. vyāsa uvāca aticchedātivādābhyām ayam smayaḥ samupāgataḥ
vedavacanam asatyam kasmāt vedaḥ anṛtam vadet
9. Vyasa said: "This pride has arisen due to excessive cutting and excessive disputation. How could a Vedic statement be false? Why would the Veda ever speak untruth?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यास (vyāsa) - The sage Vyasa (Vyasa, a celebrated sage, compiler of Vedas)
  • उवाच (uvāca) - (Vyasa) said (said, spoke)
  • अतिच्छेदातिवादाभ्याम् (aticchedātivādābhyām) - due to excessive cutting and excessive disputation (by excessive cutting and excessive speaking/dispute)
  • स्मयः (smayaḥ) - pride, arrogance (arrogance, pride, wonder)
  • अयम् (ayam) - this (pride) (this, he)
  • समुपागतः (samupāgataḥ) - has arisen, has come about (arrived, approached, come about, arisen)
  • असत्यम् (asatyam) - false (untrue, false, unreal)
  • वेदवचनम् (vedavacanam) - a statement from the Veda (Vedic statement, scriptural utterance)
  • कस्मात् (kasmāt) - why, how (why, from what, on what account)
  • वेदः (vedaḥ) - the Veda (as a scripture) (Veda, sacred knowledge)
  • अनृतम् (anṛtam) - untruth (untruth, falsehood, lie)
  • वदेत् (vadet) - should speak (untruth) (should speak, may speak)

Words meanings and morphology

व्यास (vyāsa) - The sage Vyasa (Vyasa, a celebrated sage, compiler of Vedas)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - A celebrated sage, compiler of the Vedas, son of Parashara and Satyavati
उवाच (uvāca) - (Vyasa) said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect
Perfect active 3rd person singular of √vac
Root: vac (class 2)
अतिच्छेदातिवादाभ्याम् (aticchedātivādābhyām) - due to excessive cutting and excessive disputation (by excessive cutting and excessive speaking/dispute)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of aticchedātivāda
aticchedātivāda - Excessive cutting and excessive speaking/disputation
Compound type : dvandva (aticcheda+ativāda)
  • aticcheda – Excessive cutting, over-cutting
    noun (masculine)
    Compound of ati (prefix) and cheda (cutting)
    Prefix: ati
    Root: chid (class 7)
  • ativāda – Excessive speaking, abuse, dispute, blame
    noun (masculine)
    Compound of ati (prefix) and vāda (speech, dispute)
    Prefix: ati
    Root: vad (class 1)
स्मयः (smayaḥ) - pride, arrogance (arrogance, pride, wonder)
(noun)
Nominative, masculine, singular of smaya
smaya - Pride, arrogance, wonder, astonishment
Derived from √smi (to smile)
Root: smi (class 1)
अयम् (ayam) - this (pride) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - This, here, now
समुपागतः (samupāgataḥ) - has arisen, has come about (arrived, approached, come about, arisen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samupāgata
samupāgata - Arrived, approached, come together, obtained
Past Passive Participle
From sam-upa-ā-gam (to come near, to approach)
Prefixes: sam+upa+ā
Root: gam (class 1)
असत्यम् (asatyam) - false (untrue, false, unreal)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asatya
asatya - Untrue, false, unreal, not true
Compound of a (negation) and satya (true)
वेदवचनम् (vedavacanam) - a statement from the Veda (Vedic statement, scriptural utterance)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vedavacana
vedavacana - Vedic word, scriptural statement, utterance of the Veda
Compound of veda (Veda) and vacana (utterance)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (veda+vacana)
  • veda – Sacred knowledge, Veda
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
  • vacana – Speaking, saying, word, statement
    noun (neuter)
    action noun
    From √vac + ana
    Root: vac (class 2)
कस्मात् (kasmāt) - why, how (why, from what, on what account)
(pronoun)
Ablative, singular of kim
kim - Who, what, which, why
Note: Used adverbially to mean "why" or "how"
वेदः (vedaḥ) - the Veda (as a scripture) (Veda, sacred knowledge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of veda
veda - Sacred knowledge, Veda (as a scripture)
Derived from √vid (to know)
Root: vid (class 2)
अनृतम् (anṛtam) - untruth (untruth, falsehood, lie)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - Untruth, falsehood, lie; also adjective: untrue, false
Compound of a (negation) and ṛta (truth, cosmic order)
वदेत् (vadet) - should speak (untruth) (should speak, may speak)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vad
optative
Optative active 3rd person singular of √vad
Root: vad (class 1)