महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-121, verse-13
पुण्यस्यैव हि ते गन्धः पुण्यस्यैव च दर्शनम् ।
पुण्यश्च वाति गन्धस्ते मन्ये कर्मविधानतः ॥१३॥
पुण्यश्च वाति गन्धस्ते मन्ये कर्मविधानतः ॥१३॥
13. puṇyasyaiva hi te gandhaḥ puṇyasyaiva ca darśanam ,
puṇyaśca vāti gandhaste manye karmavidhānataḥ.
puṇyaśca vāti gandhaste manye karmavidhānataḥ.
13.
puṇyasya eva hi te gandhaḥ puṇyasya eva ca darśanam
puṇyaḥ ca vāti gandhaḥ te manye karmavidhānataḥ
puṇyaḥ ca vāti gandhaḥ te manye karmavidhānataḥ
13.
te gandhaḥ hi puṇyasya eva ca darśanam puṇyasya
eva te gandhaḥ ca puṇyaḥ vāti karmavidhānataḥ manye
eva te gandhaḥ ca puṇyaḥ vāti karmavidhānataḥ manye
13.
Indeed, your fragrance is purely of merit (puṇya), and your very sight is also imbued with merit. Your fragrance, I believe, emanates meritoriously due to the intrinsic nature of your actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुण्यस्य (puṇyasya) - of merit, of virtue, of good deeds
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- ते (te) - your
- गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell
- पुण्यस्य (puṇyasya) - of merit, of virtue, of good deeds
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- च (ca) - and, also
- दर्शनम् (darśanam) - sight, vision, seeing
- पुण्यः (puṇyaḥ) - meritorious, virtuous
- च (ca) - and, also
- वाति (vāti) - blows, wafts
- गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell
- ते (te) - your
- मन्ये (manye) - I think, I believe
- कर्मविधानतः (karmavidhānataḥ) - due to the intrinsic nature of your actions (karma) (by the arrangement of actions, due to the nature of actions)
Words meanings and morphology
पुण्यस्य (puṇyasya) - of merit, of virtue, of good deeds
(noun)
Genitive, neuter, singular of puṇya
puṇya - merit, virtue, good deed, religious or moral merit
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
Note: Also dative singular. Contextually, it is possessive.
गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, fragrance, odor
पुण्यस्य (puṇyasya) - of merit, of virtue, of good deeds
(noun)
Genitive, neuter, singular of puṇya
puṇya - merit, virtue, good deed, religious or moral merit
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दर्शनम् (darśanam) - sight, vision, seeing
(noun)
Nominative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, vision, view, audience
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
पुण्यः (puṇyaḥ) - meritorious, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṇya
puṇya - merit, virtue, good deed, sacred, pure, auspicious
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वाति (vāti) - blows, wafts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vā
Present Active Indicative
3rd person singular present active indicative
Root: vā (class 2)
गन्धः (gandhaḥ) - fragrance, smell
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, fragrance, odor
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
Note: Also dative singular. Contextually, it is possessive.
मन्ये (manye) - I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Middle Indicative
1st person singular present middle indicative
Root: man (class 4)
कर्मविधानतः (karmavidhānataḥ) - due to the intrinsic nature of your actions (karma) (by the arrangement of actions, due to the nature of actions)
(indeclinable)
Ablative suffix -tas added to compound karmavidhāna
Compound type : tatpuruṣa (karma+vidhāna)
- karma – action, deed, ritual, fate, effect of actions
noun (neuter)
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - vidhāna – arrangement, ordinance, rule, method, creation, performing
noun (neuter)
from root dhā (to place) with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: This is an indeclinable formed by adding the suffix -tas to the compound `karmavidhāna`.