Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,108

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-108, verse-5

प्रत्यक्षं भिन्नहृदया भेदयेयुः कृतं नराः ।
श्रियाभितप्ताः कौन्तेय भेदकामास्तथारयः ॥५॥
5. pratyakṣaṁ bhinnahṛdayā bhedayeyuḥ kṛtaṁ narāḥ ,
śriyābhitaptāḥ kaunteya bhedakāmāstathārayaḥ.
5. pratyakṣam bhinnahṛdayāḥ bhedayeyuḥ kṛtam narāḥ
śriyā abhitaptāḥ kaunteya bhedakāmāḥ tathā arayaḥ
5. kaunteya narāḥ pratyakṣam bhinnahṛdayāḥ śriyā
abhitaptāḥ bhedakāmāḥ kṛtam bhedayeyuḥ tathā arayaḥ
5. O son of Kunti, people whose hearts are openly divided, or those tormented by prosperity and desirous of causing discord, would certainly destroy what has been accomplished. Such individuals are truly enemies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - openly, overtly (directly, visibly, openly, before the eyes)
  • भिन्नहृदयाः (bhinnahṛdayāḥ) - those whose hearts are divided (implying disunity or internal conflict) (broken-hearted, divided in heart)
  • भेदयेयुः (bhedayeyuḥ) - they would destroy (what has been accomplished) by causing division (they would break, they would cause to divide, they would shatter)
  • कृतम् (kṛtam) - that which has been accomplished or established (done, made, accomplished, action, deed)
  • नराः (narāḥ) - people, individuals (men, people, human beings)
  • श्रिया (śriyā) - by excessive prosperity/wealth (by prosperity, by wealth, by beauty, by fortune)
  • अभितप्ताः (abhitaptāḥ) - tormented or distressed by (prosperity) (afflicted, tormented, heated, distressed)
  • कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (as he is the son of Kunti) (O son of Kunti)
  • भेदकामाः (bhedakāmāḥ) - intent on causing discord and division (desirous of breaking, intent on causing division, wishing to split)
  • तथा (tathā) - such individuals are (like this), or similarly (thus, so, in that manner, similarly)
  • अरयः (arayaḥ) - enemies (enemies, adversaries)

Words meanings and morphology

प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - openly, overtly (directly, visibly, openly, before the eyes)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (prati+akṣi)
  • prati – towards, against, in front of
    indeclinable
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
भिन्नहृदयाः (bhinnahṛdayāḥ) - those whose hearts are divided (implying disunity or internal conflict) (broken-hearted, divided in heart)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhinnahṛdaya
bhinnahṛdaya - one whose heart is broken or divided
Compound formed from bhinna and hṛdaya
Compound type : bahuvrīhi (bhinna+hṛdaya)
  • bhinna – broken, divided, split
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhid (to break) + kta
    Root: bhid (class 7)
  • hṛdaya – heart, mind, soul
    noun (neuter)
भेदयेयुः (bhedayeyuḥ) - they would destroy (what has been accomplished) by causing division (they would break, they would cause to divide, they would shatter)
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of bhid
optative mood, 3rd person plural, active voice (causative)
Causative stem (bhedaya-) + optative ending
Root: bhid (class 7)
कृतम् (kṛtam) - that which has been accomplished or established (done, made, accomplished, action, deed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, deed, act
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, to make) + kta
Root: kṛ (class 8)
Note: Accusative singular neuter, acting as object.
नराः (narāḥ) - people, individuals (men, people, human beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, hero
श्रिया (śriyā) - by excessive prosperity/wealth (by prosperity, by wealth, by beauty, by fortune)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, fortune, glory, beauty, well-being, Lakshmi
अभितप्ताः (abhitaptāḥ) - tormented or distressed by (prosperity) (afflicted, tormented, heated, distressed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhitapta
abhitapta - afflicted, tormented, heated, distressed
Past Passive Participle
From root tap (to heat, suffer) with prefix abhi + kta
Prefix: abhi
Root: tap (class 1)
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (as he is the son of Kunti) (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic from Kuntī
भेदकामाः (bhedakāmāḥ) - intent on causing discord and division (desirous of breaking, intent on causing division, wishing to split)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhedakāma
bhedakāma - desirous of breaking or splitting
Compound of bheda (breaking) and kāma (desire)
Compound type : bahuvrīhi (bheda+kāma)
  • bheda – breaking, splitting, division, discord
    noun (masculine)
    From root bhid (to break)
    Root: bhid (class 7)
  • kāma – desire, wish, longing
    noun (masculine)
तथा (tathā) - such individuals are (like this), or similarly (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)
अरयः (arayaḥ) - enemies (enemies, adversaries)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe, adversary