Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,77

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-77, verse-6

जन्मकर्मविहीना ये कदर्या ब्रह्मबन्धवः ।
एते शूद्रसमा राजन्ब्राह्मणानां भवन्त्युत ॥६॥
6. janmakarmavihīnā ye kadaryā brahmabandhavaḥ ,
ete śūdrasamā rājanbrāhmaṇānāṁ bhavantyuta.
6. janmakarmavihīnāḥ ye kadaryāḥ brahmabandhavaḥ
ete śūdrasamāḥ rājan brāhmaṇānām bhavanti uta
6. rājan ye brāhmaṇānām janmakarmavihīnāḥ kadaryāḥ
brahmabandhavaḥ ete śūdrasamāḥ bhavanti uta
6. O King, those Brahmins who are devoid of proper birth and virtuous actions, who are miserly, and who are Brahmins in name only—these become equal to śūdras.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जन्मकर्मविहीनाः (janmakarmavihīnāḥ) - devoid of (proper) birth and (good) actions
  • ये (ye) - who, those who
  • कदर्याः (kadaryāḥ) - miserly, avaricious, mean, wicked
  • ब्रह्मबन्धवः (brahmabandhavaḥ) - mere kinsmen of Brahmins, nominal Brahmins
  • एते (ete) - these
  • शूद्रसमाः (śūdrasamāḥ) - equal to śūdras
  • राजन् (rājan) - O king
  • ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
  • भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
  • उत (uta) - also, indeed, moreover

Words meanings and morphology

जन्मकर्मविहीनाः (janmakarmavihīnāḥ) - devoid of (proper) birth and (good) actions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of janmakarmavihīna
janmakarmavihīna - devoid of proper birth and good deeds/duties
Compound type : bahuvrihi (janman+karman+vihīna)
  • janman – birth, lineage
    noun (neuter)
  • karman – action, deed, duty
    noun (neuter)
  • vihīna – devoid of, destitute of, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from vi + hā (to abandon)
    Prefix: vi
    Root: hā (class 3)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
कदर्याः (kadaryāḥ) - miserly, avaricious, mean, wicked
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kadarya
kadarya - miserly, avaricious, mean, wicked
ब्रह्मबन्धवः (brahmabandhavaḥ) - mere kinsmen of Brahmins, nominal Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmabandhu
brahmabandhu - Brahmin in name only, pseudo-Brahmin, kinsman of Brahmins
Compound type : tatpurusha (brahman+bandhu)
  • brahman – a Brahmin, a priest, the Absolute
    noun (masculine)
  • bandhu – kinsman, relation, friend
    noun (masculine)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
शूद्रसमाः (śūdrasamāḥ) - equal to śūdras
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūdrasama
śūdrasama - equal to a śūdra, like a śūdra
Compound type : tatpurusha (śūdra+sama)
  • śūdra – member of the servant class (the fourth of the four social classes)
    noun (masculine)
  • sama – equal, similar
    adjective (masculine)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, belonging to Brahmins
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
Present Active
3rd person plural present indicative of bhū
Root: bhū (class 1)
उत (uta) - also, indeed, moreover
(indeclinable)