महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-6, verse-2
तं दीनमनसं वीरमधोवदनमातुरम् ।
निःश्वसन्तं यथा नागं पर्यश्रुनयनं तथा ॥२॥
निःश्वसन्तं यथा नागं पर्यश्रुनयनं तथा ॥२॥
2. taṁ dīnamanasaṁ vīramadhovadanamāturam ,
niḥśvasantaṁ yathā nāgaṁ paryaśrunayanaṁ tathā.
niḥśvasantaṁ yathā nāgaṁ paryaśrunayanaṁ tathā.
2.
taṃ dīnamanasam vīram adhovadanam āturam
niḥśvasantam yathā nāgam paryaśrunayanam tathā
niḥśvasantam yathā nāgam paryaśrunayanam tathā
2.
taṃ dīnamanasam vīram adhovadanam āturam
niḥśvasantam yathā nāgam paryaśrunayanam tathā
niḥśvasantam yathā nāgam paryaśrunayanam tathā
2.
Him, the hero, with a dejected mind, face bowed down, agitated, sighing like a serpent, and with tear-filled eyes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तं (taṁ) - him, that (person)
- दीनमनसम् (dīnamanasam) - one whose mind is distressed, dejected in mind
- वीरम् (vīram) - hero, brave man
- अधोवदनम् (adhovadanam) - with face downwards, looking down
- आतुरम् (āturam) - distressed, sick, agitated
- निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, exhaling
- यथा (yathā) - as, like, just as
- नागम् (nāgam) - serpent, snake; elephant
- पर्यश्रुनयनम् (paryaśrunayanam) - with tearful eyes, eyes full of tears
- तथा (tathā) - so, thus, similarly
Words meanings and morphology
तं (taṁ) - him, that (person)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दीनमनसम् (dīnamanasam) - one whose mind is distressed, dejected in mind
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīnamanas
dīnamanas - distressed in mind, dejected
Compound type : bahuvrīhi (dīna+manas)
- dīna – distressed, wretched, sad
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root 'dī' (to perish) + kta
Root: dī (class 4) - manas – mind, intellect, spirit
noun (neuter)
वीरम् (vīram) - hero, brave man
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
अधोवदनम् (adhovadanam) - with face downwards, looking down
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adhovadana
adhovadana - face downwards, looking down
Compound type : tatpuruṣa (adhas+vadana)
- adhas – below, downwards
indeclinable - vadana – face, mouth
noun (neuter)
Root: vad (class 1)
आतुरम् (āturam) - distressed, sick, agitated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ātura
ātura - distressed, sick, agitated, suffering
निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, exhaling
(participle)
Accusative, masculine, singular of niḥśvasat
niḥśvasat - sighing, breathing out
Present Active Participle
Root 'śvas' with prefix 'nis' + śatṛ suffix
Prefix: nis
Root: śvas (class 2)
यथा (yathā) - as, like, just as
(indeclinable)
नागम् (nāgam) - serpent, snake; elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake; elephant; a class of mythical serpent-beings
पर्यश्रुनयनम् (paryaśrunayanam) - with tearful eyes, eyes full of tears
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paryaśrunayana
paryaśrunayana - with tearful eyes
Compound type : bahuvrīhi (pari+aśru+nayana)
- pari – around, about, full of (as a prefix)
indeclinable - aśru – tear
noun (neuter) - nayana – eye
noun (neuter)
Root: nī (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, similarly
(indeclinable)