Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-5, verse-10

विमुक्तः कुण्डलाभ्यां च सहजेन च वर्मणा ।
निहतो विजयेनाजौ वासुदेवस्य पश्यतः ॥१०॥
10. vimuktaḥ kuṇḍalābhyāṁ ca sahajena ca varmaṇā ,
nihato vijayenājau vāsudevasya paśyataḥ.
10. vimuktaḥ kuṇḍalābhyām ca sahajena ca varmaṇā
nihataḥ vijayena ājau vāsudevasya paśyataḥ
10. saḥ kuṇḍalābhyām ca sahajena varmaṇā ca vimuktaḥ
vāsudevasya paśyataḥ ājau vijayena nihataḥ
10. Freed from both his earrings and his innate armor, he was killed in battle by Arjuna (Vijaya) while Vāsudeva (Krishna) watched.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विमुक्तः (vimuktaḥ) - freed, released, liberated
  • कुण्डलाभ्याम् (kuṇḍalābhyām) - from the two earrings
  • (ca) - and, also
  • सहजेन (sahajena) - by the innate, with the innate
  • (ca) - and, also
  • वर्मणा (varmaṇā) - by the armor, with the armor
  • निहतः (nihataḥ) - killed, struck down, destroyed
  • विजयेन (vijayena) - by Arjuna (Vijaya) (by victory, by Vijaya)
  • आजौ (ājau) - in battle, in conflict
  • वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Krishna (Vāsudeva) (of Vāsudeva)
  • पश्यतः (paśyataḥ) - while he (Vāsudeva) watched (seeing, watching)

Words meanings and morphology

विमुक्तः (vimuktaḥ) - freed, released, liberated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimukta
vimukta - released, freed, liberated (mokṣa), unfastened
Past Passive Participle
from root muc (to release) with upasarga vi
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: Refers to the subject (Karna).
कुण्डलाभ्याम् (kuṇḍalābhyām) - from the two earrings
(noun)
Ablative, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ear-ornament, ring
Note: Used with vimuktaḥ.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects kuṇḍalābhyām and varmaṇā.
सहजेन (sahajena) - by the innate, with the innate
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of sahaja
sahaja - innate, congenital, natural, inherent
Compound type : bahuvrihi (saha+jan)
  • saha – with, together with
    indeclinable
  • jan – to be born, to produce
    root
    Root: jan (class 4)
Note: Agrees with varmaṇā.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects kuṇḍalābhyām and varmaṇā.
वर्मणा (varmaṇā) - by the armor, with the armor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varman
varman - armor, mail, defensive covering
Note: Used with vimuktaḥ.
निहतः (nihataḥ) - killed, struck down, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, slain, struck down, destroyed
Past Passive Participle
from root han (to strike, kill) with upasarga ni
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Refers to the subject (Karna).
विजयेन (vijayena) - by Arjuna (Vijaya) (by victory, by Vijaya)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, name of Arjuna (Vijaya)
Note: Agent of nihataḥ.
आजौ (ājau) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, conflict, contest, race
वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Krishna (Vāsudeva) (of Vāsudeva)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Krishna
patronymic from Vasudeva
Note: Qualifies paśyataḥ.
पश्यतः (paśyataḥ) - while he (Vāsudeva) watched (seeing, watching)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, watching, beholding
Present Active Participle
from root dṛś (to see), stem paśya
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with vāsudevasya.