महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-333, verse-4
नारद उवाच ।
त्वयैतत्कथितं पूर्वं दैवं कर्तव्यमित्यपि ।
दैवतं च परो यज्ञः परमात्मा सनातनः ॥४॥
त्वयैतत्कथितं पूर्वं दैवं कर्तव्यमित्यपि ।
दैवतं च परो यज्ञः परमात्मा सनातनः ॥४॥
4. nārada uvāca ,
tvayaitatkathitaṁ pūrvaṁ daivaṁ kartavyamityapi ,
daivataṁ ca paro yajñaḥ paramātmā sanātanaḥ.
tvayaitatkathitaṁ pūrvaṁ daivaṁ kartavyamityapi ,
daivataṁ ca paro yajñaḥ paramātmā sanātanaḥ.
4.
nārada uvāca | tvayā etat kathitam pūrvam daivam kartavyam
iti api | daivatam ca paraḥ yajñaḥ paramātmā sanātanaḥ
iti api | daivatam ca paraḥ yajñaḥ paramātmā sanātanaḥ
4.
nārada uvāca tvayā pūrvam etat daivam kartavyam iti api
kathitam daivatam ca paraḥ yajñaḥ sanātanaḥ paramātmā
kathitam daivatam ca paraḥ yajñaḥ sanātanaḥ paramātmā
4.
Nārada said: Previously, you told me that this divine (dharma) must be performed. The deity itself is the supreme Vedic ritual (yajña), the eternal supreme self (paramātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नारद (nārada) - Nārada (a divine sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- त्वया (tvayā) - by you
- एतत् (etat) - this
- कथितम् (kathitam) - spoken, told
- पूर्वम् (pūrvam) - before, previously, formerly
- दैवम् (daivam) - referring to a divine duty or constitution (dharma) (divine, relating to deities, fate)
- कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, ought to be done, duty
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or conclusion
- अपि (api) - also, even, too
- दैवतम् (daivatam) - The supreme deity (deity, divinity)
- च (ca) - and
- परः (paraḥ) - supreme (supreme, highest, other)
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, sacrifice)
- परमात्मा (paramātmā) - The eternal supreme self (paramātman) (supreme self, ultimate spirit)
- सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
Words meanings and morphology
नारद (nārada) - Nārada (a divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Name of a divine sage, son of Brahmā
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
3rd person singular perfect active of root vac
Root: vac (class 2)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuşmad
yuşmad - you
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Also accusative singular neuter
कथितम् (kathitam) - spoken, told
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - spoken, told, said
Past Passive Participle
Derived from root kath (to tell, to narrate)
Root: kath (class 10)
Note: Used here as the predicate of the implied "this".
पूर्वम् (pūrvam) - before, previously, formerly
(indeclinable)
Used as an adverb here.
Note: Accusative singular neuter of pūrva, used adverbially.
दैवम् (daivam) - referring to a divine duty or constitution (dharma) (divine, relating to deities, fate)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, relating to the gods, providential, fate
From deva (god) + aṇ (taddhita suffix)
Note: Agreement with an implied object, possibly "duty".
कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, ought to be done, duty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, fit to be done, duty
Gerundive (or future passive participle)
Formed from root kṛ (to do) + tavya (suffix)
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective modifying the implied object of "daivam".
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or conclusion
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle
दैवतम् (daivatam) - The supreme deity (deity, divinity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of daivata
daivata - deity, divinity, divine power
From deva (god) + ta (suffix)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
परः (paraḥ) - supreme (supreme, highest, other)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Agrees with yajñaḥ
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual, sacrifice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, offering
From root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1)
परमात्मा (paramātmā) - The eternal supreme self (paramātman) (supreme self, ultimate spirit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paramātman
paramātman - supreme self, ultimate spirit, the absolute soul
Compound of parama (supreme) and ātman (self)
Compound type : tatpurusha (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ātman – self, soul, essence, breath
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: The nominative singular form.
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, ancient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient, primeval
From sanā (always) + tana (suffix)
Note: Agrees with paramātmā.